книга DipMaster-Shop.RU
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты F.A.Q. Поиск
Автоматизация рабочего места преподавателя на примере предмета информатики ( Дипломная работа, 70 стр. )
Автоматизация расчетов в Excel 2000 с помощью макросов и языка программирования VBA. ( Контрольная работа, 27 стр. )
Автоматизация учета продаж Айджи студио ( Дипломная работа, 103 стр. )
АВТОМАТИЗИРОВАННАЯ СИСТЕМА ОБРАБОТКИ ИНФОРМАЦИИ ( Контрольная работа, 19 стр. )
Автоматизированная система учета и контроля продаж в розничной торговле ( Дипломная работа, 99 стр. )
АВТОМАТИЗИРОВАННАЯ СИСТЕМА ОБРАБОТКИ ИНФОРМАЦИИ В ЗАО "НМЗ" ( Контрольная работа, 22 стр. )
Автоматизированная система обработки информации ( Контрольная работа, 13 стр. )
АВТОМАТИЗИРОВАННАЯ СИСТЕМА ОБРАБОТКИ ИНФОРМАЦИИ В МУ "ГОРСТРОЙ" ( Контрольная работа, 22 стр. )
Автоматизированное рабочее место, обеспечивающее нормальную работу бухгалтера ( Контрольная работа, 28 стр. )
Автоматизированные базы данных 2005-17 ( Реферат, 17 стр. )
Автоматизированные базы данных ( Реферат, 17 стр. )
АВТОМАТИЗИРОВАННЫЕ ИНФОРМАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ ИХ РАЗВИТИЕ И КЛАССИФИКАЦИЯ ( Контрольная работа, 21 стр. )
АВТОМАТИЗИРОВАННЫЕ ИНФОРМАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ В ОФИСЕ ( Контрольная работа, 18 стр. )
Автоматизированные системы обработки информации ( Контрольная работа, 15 стр. )
Автоматические цифровые печатающие устройства ( Реферат, 17 стр. )
Актуальная справочная информация и новости законодательства к23431 ( Контрольная работа, 15 стр. )
Акцесс - база - 2 ( Контрольная работа, 3 стр. )
Алгоритм ( Курсовая работа, 31 стр. )
Алгоритм записи макроса, исполнение которого позволит раскрасить выделенный диапазон в различные цвета н3532 ( Контрольная работа, 12 стр. )
Анализ и проектирование системы 5567554 ( Контрольная работа, 19 стр. )
Анализ интерфейсный схем, используемых в промышленных контроллерах. ( Контрольная работа, 10 стр. )
Анализ конкурентоспособности фирмы и ее товара на рынке. Рынок портативных компьютеров ( Контрольная работа, 22 стр. )
Анализ новейших достижений к компьютерной технике ( Контрольная работа, 14 стр. )
Анализ особенностей и устройства CD-дисков ( Контрольная работа, 15 стр. )
Анализ развития рынка Интернет-Банкинга в России и в мире ( Дипломная работа, 83 стр. )

Содержание

Задание 1. Теоретическая часть 3

Введение 3

1. Машинный перевод: исторический обзор и преимущества 4

1.1.История развития 4

1.2. Основные преимущества машинного перевода 6

1.3. Цели использования МП 6

2. Классификация систем 8

2.1. Системы машинного перевода (МП) 8

2.2. Системы с функцией Translation Memory (TM) 9

2.3. Контролируемый язык и машинный перевод на основе базы знаний 9

2.4. On-line переводчики 9

2.5. Словари on-line 10

2.6. Услуги по переводу в Интернет 10

2.7. Средства для работы в Интернете: Многоязычные браузер, электронная почта и редактор для создания HTML-страниц 10

Заключение 11

Задание 2. Работа с операционной системой Windows 12

Задание 3. Форматирование документов в MS Word 16

Задание 4. Создание бланков документов средствами MS Word 19

Введение

Роль технологии машинного перевода в деле разрушения языковых барьеров трудно переоценить. Программы-переводчики оказываются просто незаменимыми, когда возникает необходимость в переводе совершенно различных по тематике текстов, требуется быстро понять смысл документа на иностранном языке или проанализировать многоязычную информацию в Интернете.

Программы, основанные на технологии машинного перевода, используются как домашними пользователями (для перевода личной электронной почты или содержания Интернет-страниц), так и профессионалами – для повышения эффективности переводческих процессов при обработке больших объемов специализированных текстов.

Программы-переводчики

Программы-переводчики (Stylus фирмы ПроМТ, Сократ фирмы Арсеналъ и др.) позволяют переводить с более или менее пристойным качеством тексты с русского языка на английский и обратно. Некоторые программы поддерживают переводы с немецкого, французского и других языков на русский и обратно.

Программы-словари

Программы-словари (Мультилекс фирмы МедиаЛингва, Контекст фирмы Информатик, Лингво фирмы Бит и др.) — это электронные версии обычных словарей с некоторыми весьма удобными дополнительными возможностями.

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «DipMaster-Shop.ru»