книга DipMaster-Shop.RU
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты F.A.Q. Поиск
ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПОЛОЖЕНИЯ О МЕТОДАХ ВОЗДЕЙСТВИЯ НА АУДИТОРИЮ пн64353 ( Курсовая работа, 30 стр. )
Теоретический вопрос и задания по информатике ( Контрольная работа, 28 стр. )
Теории Игр и Исследованию Операций: Моделированию Систем ( Контрольная работа, 28 стр. )
Теория управления и кибернетика ( Контрольная работа, 22 стр. )
Теория управления. Вариант 2 ( Контрольная работа, 11 стр. )
Теория управления. Вариант 20 ( Контрольная работа, 8 стр. )
Теория управления. Вариант 17 ( Контрольная работа, 9 стр. )
Теория управления. Вар. 1 ( Контрольная работа, 10 стр. )
Тест как метод контроля на уроках информатики ( Дипломная работа, 86 стр. )
Тестовые и табличные процессоры ( Контрольная работа, 19 стр. )
Тесты по информатике ( Контрольная работа, 3 стр. )
Тесты по информатике ( Контрольная работа, 13 стр. )
Технико-экономическая характеристика предметной области ( Дипломная работа, 165 стр. )
Технический обзор операционной системы Windows XP ( Контрольная работа, 16 стр. )
Техническое обеспечение персонального компьютера ( Контрольная работа, 15 стр. )
Техническое обеспечение ЛВС ( Курсовая работа, 27 стр. )
Техническое оснащение ресторана Сказка- ( Реферат, 24 стр. )
Технология WiMAX - Worldwide Interoperability for Microwave Access е244224444 ( Дипломная работа, 104 стр. )
Технология создания компьютерных презентаций с помощью MS PowerPoint ( Контрольная работа, 8 стр. )
Технология хранения информации ( Курсовая работа, 43 стр. )
Типовые операционные системы ЭВМ и их сравнительная характеристика ( Контрольная работа, 19 стр. )
Типовые операционные системы ПЭВМ, их сравнительная характеристика ( Контрольная работа, 11 стр. )
Типы ЛКС5644 ( Контрольная работа, 16 стр. )
Типы окон в MS Windows ( Реферат, 10 стр. )
Типы программного обеспечения персонального компьютера ( Контрольная работа, 19 стр. )

Содержание

Задание 1. Теоретическая часть 3

Введение 3

1. Машинный перевод: исторический обзор и преимущества 4

1.1.История развития 4

1.2. Основные преимущества машинного перевода 6

1.3. Цели использования МП 6

2. Классификация систем 8

2.1. Системы машинного перевода (МП) 8

2.2. Системы с функцией Translation Memory (TM) 9

2.3. Контролируемый язык и машинный перевод на основе базы знаний 9

2.4. On-line переводчики 9

2.5. Словари on-line 10

2.6. Услуги по переводу в Интернет 10

2.7. Средства для работы в Интернете: Многоязычные браузер, электронная почта и редактор для создания HTML-страниц 10

Заключение 11

Задание 2. Работа с операционной системой Windows 12

Задание 3. Форматирование документов в MS Word 16

Задание 4. Создание бланков документов средствами MS Word 19

Введение

Роль технологии машинного перевода в деле разрушения языковых барьеров трудно переоценить. Программы-переводчики оказываются просто незаменимыми, когда возникает необходимость в переводе совершенно различных по тематике текстов, требуется быстро понять смысл документа на иностранном языке или проанализировать многоязычную информацию в Интернете.

Программы, основанные на технологии машинного перевода, используются как домашними пользователями (для перевода личной электронной почты или содержания Интернет-страниц), так и профессионалами – для повышения эффективности переводческих процессов при обработке больших объемов специализированных текстов.

Программы-переводчики

Программы-переводчики (Stylus фирмы ПроМТ, Сократ фирмы Арсеналъ и др.) позволяют переводить с более или менее пристойным качеством тексты с русского языка на английский и обратно. Некоторые программы поддерживают переводы с немецкого, французского и других языков на русский и обратно.

Программы-словари

Программы-словари (Мультилекс фирмы МедиаЛингва, Контекст фирмы Информатик, Лингво фирмы Бит и др.) — это электронные версии обычных словарей с некоторыми весьма удобными дополнительными возможностями.

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «DipMaster-Shop.ru»