книга DipMaster-Shop.RU
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты F.A.Q. Поиск
Перспективы развития персональных компьютеров ( Дипломная работа, 72 стр. )
Перспективы развития СУБД ( Контрольная работа, 8 стр. )
Перспективы развития пользовательского интерфейса Microsoft Word 4241евы ( Контрольная работа, 12 стр. )
Пищевые продукты ( Реферат, 9 стр. )
ПК и вычислительные сети ( Реферат, 17 стр. )
ПК, назначение и краткая характеристика. Микропроцессоры в ПК е532 ( Контрольная работа, 24 стр. )
По итогам экзамена (массиву оценок) определить количество студентов, сдавших экзамен на 4 и 5. ( Контрольная работа, 8 стр. )
Пограммное обеспечение персонального компьютера. ( Контрольная работа, 17 стр. )
Подготовка к автоматизации. Процесс автоматизации ( Контрольная работа, 15 стр. )
Подготовка текстовых документов. Текстовый процессор процессора MS Word 890655 ( Контрольная работа, 16 стр. )
Подробное рассмотрение методики настройки Windows XP ( Курсовая работа, 37 стр. )
Подсчет итоговых значений по подразделениям ( Контрольная работа, 9 стр. )
Подсчет итоговых значений по подразделениям ( Контрольная работа, 5 стр. )
Пожалуйста, вышлите файл для доработки 6111707 (б) ТГП, так как номер спутан, у нас такого нет файла. Доработаем сразу. 4242 ( Контрольная работа, 1 стр. )
Поиск документов ( Контрольная работа, 25 стр. )
Поиск ошибок в рабочем листе Excel 97. Автозамена и проверка орфографии. ( Контрольная работа, 5 стр. )
ПОИСКОВЫЕ СИСТЕМЫ В СЕТИ INTERNET ( Контрольная работа, 12 стр. )
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ ПРИ РАБОТЕ С EXCEL 95 И EXCEL 97 3563еу ( Курсовая работа, 62 стр. )
Политика обеспечения безопасности стандарта ISO и Интернет. Политика безопасности коммерческого банка ( Курсовая работа, 32 стр. )
Получение оборотной ведомости по синтетическим счетам (в тыс. руб.) ( Контрольная работа, 19 стр. )
Понятие "социальная информатика" ( Реферат, 25 стр. )
Понятие алгебры Буля 12 ( Реферат, 15 стр. )
Понятие алгоритма, алгоритмизация задачи. Как перенести информацию с дискеты в файл ( Контрольная работа, 17 стр. )
Понятие алгоритмического языка54 ( Реферат, 16 стр. )
Понятие банка данных кц4222 ( Контрольная работа, 9 стр. )

Содержание

Задание 1. Программы компьютерного перевода текстов 3

1.1. Назначение компьютерного перевода 3

1.2. Программы-переводчики 3

1.2.1. Характеристики программ-переводчиков 3

1.2.2. Программа Promt 4

1.2.3. TRADOS 4

1.2.4. PROMT XT 5

1.2.5. Сократ 6

1.3. Программы-словари 7

1.3.1. Назначение программ-словарей 7

1.3.2. Multilex ("МультиЛекс") - продукт компании

"МедиаЛингва". 8

1.3.3. Polyglossum - продукт издательства ЭТС - "Электронные и

традиционные словари" 9

1.3.4. "Контекст" - продукт компании "Информатик". 9

1.3.5. Lingvo - продукт компании ABBYY 10

Задание 2. Работа с операционной системой Windows 10

Задание 3. Форматирование документов в MS Word 14

Задание 4. Создание бланков документов средствами MS Word 21

4.1. Применение таблиц 21

4.2. Применение надписей 22

4.3. Итоговый вид документа (кассовый ордер) 23

Литература 24

Задание 1. Программы компьютерного перевода текстов

1.1. Назначение компьютерного перевода

Машинный, а точнее, компьютерный перевод - это также письменный перевод, поскольку в результате получается письменный текст. Однако осуществляет его не переводчик, а особая компьютерная программа. Современные компьютерные программы перевода достаточно совершенны, но они до сих пор не могут разрешить самую сложную задачу процесса перевода: выбор контекстуально-необходимого варианта.

В настоящее время результат этого вида перевода может быть использован как черновой вариант будущего текста, который будет редактировать переводчик, а также как средство, чтобы в крайней ситуации отсутствия переводчика получить общее представление о теме и содержании текста.

Еще более сложную задачу представляет перевод устного текста с помощью компьютерных программ, так как проблема распознавания устной речи находится лишь на начальном этапе своего решения. До сих пор непреодолимым препятствием является индивидуальная окраска звучания сегмента речи - на любом языке такая речь плохо формализуется.

1.2. Программы-переводчики

1.2.1. Характеристики программ-переводчиков

Программы-переводчики (Stylus фирмы ПроМТ, Сократ фирмы Арсеналъ и др.) позволяют переводить с более или менее пристойным качеством тексты с русского языка на английский и обратно. Некоторые программы поддерживают переводы с немецкого, французского и других языков на русский и обратно .

Из систем автоматического перевода с русского языка на английский и с английского на русский наиболее распространены такие программы, как Socrat и Stylus. Stylus, вне всяких сомнений,

Литература

1. Аладьев В.З., Хунт Ю.Я., Шишаков М.Л. Основы информатики. Издательство "Филинъ", 1999, 544 с.

2. Борисова М.В. Основы информатики и вычислительной техники. Издательство "Феникс", 2006, 544 с.

3. Симонович С.В. Информатика для юристов и экономистов. Издательство "Питер", 2006, 688 с.

4. Леонтьев В.П. Новейшая энциклопедия персонального компьютера 2003. М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2003. - 920 с.: ил.

5. О'Хара Ш. Моя первая книга о Microsoft Windows XP. Издательство "Эксмо-Пресс", 2005, 400 с.

6. Пащенко И.Г. Карманный справочник по Windows XP. - Ростов н/Д: Феникс, 2005. - 96 с. (Самоучитель ПК)

7. Ратбон Э. MS Windows XP для пользователей. Издательство "Вильямс", 2006, 400 с.

8. Симонович. Информатика для юристов и экономистов. Издательство "Питер", 2005, 688 с.

9. Бойс Д. Моя первая книга о Microsoft Office 2003, Издательство "Эксмо", 2005, 432 с.

10. Берлинер Э., Глазырин Б., Глазырины И. Microsoft Office Word 2003. Самоучитель. Издательство "Бином", 2004, 320 с.

11. Егоренков А. Изучаем MS Office XP. Word XP для начинающих. Издательство "Лист", 2004, 288 с.

12. Меженный О.А. Microsoft Office 2003. Издательство "Диалектика", 2005, 364 с.

13. Миллхоллон М., Мюррей К. Эффективная работа Microsoft Office Word 2003. Издательство "Питер", 2005, 971 с.

14. Новиков Ф.А. Microsoft Word 2003. Издательство "BHV", 2004, 976 с.

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «DipMaster-Shop.ru»