книга DipMaster-Shop.RU
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты F.A.Q. Поиск
ЮМОР В ТВОРЧЕСТВЕ СЕРГЕЯ ДОВЛАТОВА (СБОРНИКИ РАССКАЗОВ "ЗОНА", "КОМПРОМИСС", "ИНОСТРАНКА") ( Дипломная работа, 113 стр. )
Язык и речь Петра Первого (на основе произведения Петр I А. Толстого) ( Курсовая работа, 29 стр. )
Язык произведений Ф.М. Достоевского ( Курсовая работа, 60 стр. )
Языковое представление концепта "Петербург" в поэзии и прозе О. Э. Мандельштама ( Дипломная работа, 66 стр. )
Языковые особенности сентиментализма на основе творчества Н.М. Карамзина. ( Курсовая работа, 29 стр. )
Языковые особенности военной литературы 20 века на примере произведений Эриха Марии Ремарка, Эрнеста Хемингуэя, Ричарда Олдингтона. ( Реферат, 14 стр. )
ЯЗЫКОВЫЕ ОСОБЕННОСТИ ОПИСАНИЯ МИРА ВЕЩЕЙ В ПЬЕСАХ БЕРНАРДА ШОУ ( Дипломная работа, 66 стр. )
“Маленький принц“ Антуана де Сент-Экзюпери как философская сказка ( Реферат, 20 стр. )

ВВЕДЕНИЕ 3

1. ТВОРЧЕСТВО АЙРИС МЕРДОК 5

2. СИМВОЛИЗМ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ А. МЕРДОК 9

3. СИМВОЛЫ РОМАНА "ПОД СЕТЬЮ" АЙРИС МЕРДОК 14

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 27

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 29

Мердок Айрис (Murdoch Iris) - английская писательница. В своем художе-ственном творчестве - ею написано около тридцати романов - Мердок, философ по образованию, стремится осмыслить философско-психологический комплекс проблем положения человека в современном мире. В ее романах сочетаются различные, порой трудносоединимые и даже противоположные свойства: мощ-ная повествовательная энергия - с эмоциональностью, поэтичностью, лириз-мом; фантастичность, гротеск - с реальной, нередко приземленной жизненной конкретикой; комическое - с трагическим, "страшным".

Мердок присущ изощренный психологизм, тяготение к характерам неза-урядным, порой эксцентричным, к сатирическому нравоописанию. В ее поэтике присутствуют романтические, "сверхъестественные" черты, использование сти-листики "готического" романа, невероятные метаморфозы - нередко как способ интерпретации реальной жизни. В жанровом отношении романы писательницы часто обнаруживают черты философской притчи, исполненной многозначной символики.

Русским читателям были доступны переводы таких романов Мердок, как "Сон Бруно", "Черный принц", "Море, море", "Дикая роза", "Отрубленная голо-ва", "Алое и зеленое", и вот теперь представилась возможность прочесть - в не-плохом переводе - самый первый роман Мердок "Под сетью". О чем он, расска-зывать бесполезно. Впрочем, такое же ощущение оставляет любая книга Айрис Мердок - это тщательно сплетенное кружево психологической прозы почему-то не хочется анализировать, но хочется читать страницу за страницей, пока дей-ствие не закруглится, подойдя к идеально продуманному концу. Место дейст-вия у Мердок всегда одно и то же - Лондон и окрестности, а герои всегда не слишком удачливые люди средних лет, отягощенные обычными земными про-блемами, но при этом умеющие страстно любить и видеть в окружающей жиз-ни необычные и прекрасные стороны.

Герой "Под сетью" Джейк - неудачливый писатель и одинокий, странный человек - любимый тип Мердок, персонаж, который не боится себя и своих чувств. Интересно и непривычно для испорченного стандартами читателя чи-тать роман о чувствах весьма немолодых людей - герои Мердок на склоне жиз-ни любят с такой страстью, что не снилась и юнцам. И роман "Под сетью" он тоже про это самое. Про любовь.

Мердок интересует механизм взаимоотношений властной личности с "жертвой" - в философском плане. В ее романах немало также фигур "правед-ников", "художников" - писательницу интересуют и категории христианской этики: добро, любовь, истина, красота. Мердок художественно исследует раз-личные формы и личины эгоизма, ее романам свойственен эмоциональный на-кал, тонкий иронизм. В конечном итоге Мердок воссоздает "человеческую ко-медию" в жанре трагифарса.

1. Толкачев С.П. Оппозиция "автор-рассказчик" в романах Айрис Мердок от первого лица // Вестник Литературного института им A.M. Горького. М., 1998, с. 57-88.

2. Семенов С.В. Шекспировский идеал в романах А. Мердок // XI Пуришев-ские чтения: Всемирная литература в контексте культуры. Сборник статей и материалов. Часть П. М., 1999, с. 19-20.

3. Мердок А. Под сетью. / Перев. С англ. М. Лорие. - М.: Зарубежная литера-тура, 2001.

4. Михайлова Р.А. "Готический" роман Айрис Мердок // Филологические нау-ки. М., 1999, № 3, с.42-51.

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «DipMaster-Shop.ru»