книга DipMaster-Shop.RU
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты F.A.Q. Поиск
''Предпринимательство в рыночной экономике на примере России и других стран'' ( Курсовая работа, 36 стр. )
" Бизнес - план и его роль в совершенствовании управления деятельностью предприятия ( Курсовая работа, 68 стр. )
" ИГОРНЫЙ БИЗНЕС " "КАЗИНО" ( Реферат, 18 стр. )
"Описание технологического процесса автомойки" к24422 ( Контрольная работа, 8 стр. )
"Организация и сущность предпринимательства в торговле" (Украина) ( Курсовая работа, 38 стр. )
"Парная линейная регрессия" 566335 ( Контрольная работа, 9 стр. )
"Разработка бизнес-плана фирмы (проекта)" н45322 ( Курсовая работа, 36 стр. )
"Региональные особенности развития малого предпринимательства". ( Дипломная работа, 64 стр. )
"Роль кредитно-финансовой системы в развитии предпринимательства" Расчет показателей оценки экономической эффективности при внедрении инновации на предприятии ЗАО "Киевка 4". ( Курсовая работа, 36 стр. )
. БИЗНЕС- ПЛАН СОЗДАНИЯ АГЕНТСТВА НЕДВИЖИМОСТИ "МИАН" е346342 ( Курсовая работа, 52 стр. )
. Бизнес-план для ЗАО "Чемпион" 67243 ( Курсовая работа, 45 стр. )
. Выберите товар. Определите внешние и внутренние факторы, которые оказывают влияние на поведение потребителя при покупке данного товара. Ка-кие из них оказывают наиболее сильное воздействие на поведение потребителя при покупке выбранного товара? Обоснуйт ( Контрольная работа, 8 стр. )
. Дайте характеристику предполагаемому издательству: репертуар, масштаб деятельности, принципы распространения его продукции, сущность отношений с оптовиком………………………………………………………….4 ( Контрольная работа, 20 стр. )
. ДИНАМИКА РАЗВИТИЯ МАЛОГО ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСТВА В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ В 2009 ГОДУ 17 ( Реферат, 20 стр. )
. Имущественная ответственность в сфере предпринимательства е34542 ( Курсовая работа, 32 стр. )
. Общая характеристика субъектов предпринимательской деятельности г57734 ( Контрольная работа, 15 стр. )
. Общества с ограниченной ответственностью ен85 ( Контрольная работа, 14 стр. )
. Описание конкуренции на рынках сбыта Стратегия финансирования Финансовый план 4332 ( Контрольная работа, 8 стр. )
. Организационный план создания компании по перевозке грузов в г. Новосибирске 355425увавв ( Контрольная работа, 1 стр. )
. Организация службы экономической безопасности предприятия 45е55 ( Контрольная работа, 12 стр. )
. Организация техники безопасности при работе на мебельном производстве н3762ав ( Курсовая работа, 30 стр. )
. Понятие и содержание права собственности. Режим общей собственности. Ограниченные вещные права в предпринимательском праве. Право хозяйственного ведения и право оперативного управления. у65335 ( Контрольная работа, 17 стр. )
. ПРОИЗВОДСТВЕННЫЙ ПЛАН ец4н9---- ( Курсовая работа, 45 стр. )
1. Оценка пакета акций (доли) предприятия. Оценка поглощаемого бизнеса 7896565 ( Контрольная работа, 12 стр. )
1. Реструктуризация как инструмент управления стоимостью компа-нии 78944 ( Контрольная работа, 12 стр. )

Введение………….……………………..………………………………….…

Глава 1. Деловой стиль в английском языке……………………………….

1.1. Общая характеристика стиля научной прозы……………………….

1.2. Стилеобразующие основы элементов делового языка………………

1.3. Специфика рекламных текстов………………………………………..

Глава 2. Особенности перевода делового языка…………………………..

2.1. Бизнес-лексика и ее особенности……………………………………..

2.2. Лексические и грамматические особенности перевода

делового общения и корреспонденции………………………………

2.3. Примеры использования деловой лексике при переводе

документации и корреспонденции……………………………………..

Заключение……………………………………………………………………

Литература……………………………………………………………………

Значение бизнеса в условиях рынка очень велико. Без него рыночная экономика ни функционировать, ни развиваться не в состоянии. Станов-ление и развитие бизнеса является одной из основных проблем экономи-ческой политики в условиях перехода к нормальной рыночной экономике. Бизнес в рыночной экономике является ведущим сектором, определяю-щим темпы экономического роста, структуру и качество валового на-ционального продукта. Во всех развитых странах на долю бизнеса прихо-дится до 90 процентов ВНП.

Предпринимательство как одна из конкретных форм проявления общественных отношений способствует не только повышению матери-ального и духовного потенциала общества, не только создает благоприятную почву для практической реализации способностей и талантов каждо-го индивида, но и ведет к единению нации, сохранению ее национального духа и национальной гордости.

Актуальность темы работы обусловлена тем, что происходящие в последние годы процессы интеграции нашей страны в мировое сообщест-во охватили все сферы нашей жизни. Расширились контакты с зарубеж-ными странами, появилась возможность общения с другими народами на всех уровнях (межгосударственные связи, народная дипломатия, туризм, обмен учащимися и студентами и т.д.). Это, в свою очередь, вызвало не-обходимость изучения иностранных языков.

Общение на любом языке требует большого словарного запаса, ко-торый накапливается в течение нескольких лет. Отсюда следует, что зна-ние делового языка крайне важно в современных условиях. Это вызывает интерес к поиску новых приёмов, позволяющих переводчику идентично (эффективно и качественно) проводить перевод.

Цель работы является анализ особенностей перевода делового языка.

Задачи работы:

1. Изучение научной прозы (делового стиля) английского языка.

2. Анализ сущности бизнес лексики и ее особенностей.

3. Исследование лексических и грамматических особенностей пере-вода

делового общения и корреспонденции.

4. Демонстрация примеров использования деловой лексике при пе-реводе документации и корреспонденции.

Предмет исследования: особенности перевода с бизнес английского

языка.

Объектом исследования является деловой (предпринимательский) язык.

Методы исследования. В процессе работы над темой автор руково-дствовался основными принципами объективности, научности. Характер определенных в работе задач вызвал необходимость применения и других многообразных методов исследования. Наряду с общенаучными методами исследования (теоретико-методологический анализ научной литературы и документации; теоретическое моделирование), автором использовались проблемно-хронологи-ческий метод, методы актуализации и параллелей, а также метод лингвистического описания.

Структурно работа состоит и

"Деловой английский язык: Менеджмент: Пособие по изучению англ. языка. - Калининград: Янтар. сказ, 1999.

32. Секирин В.П. Заимствования в английском языке. - Киев, 1964.

33. Суон М. Английский язык в современном употреблении. - М.: Высшая школа, 1984. - 552.

34. Троянская Е.С. О природе лингвостилистических признаков текстов, характеризующих различные функциональные сти-ли//Лингвостилистические исследования научной речи. - М., 1979.

35. Уорф Б.Л. Наука и языкознание // Новое в лингвистике. вып. 1. - М., 1960.

36. Фаенова М.О. Обучение культуре общения на английском языка- М.: Высшая школа, 1991.

37. Чаковская М. С. Функция воздействия и функция сообщения как текстологическая проблема//Современные проблемы английской филоло-гии. Ташкент, 1978.

38. Чуковский К. От двух до пяти. Детиздат, - М. 1937.

39. Шевякова В.Е. Функциональная направленность инверсионных струк-тур в английском языке (инверсия без вводного there), "ИЯШ". - № 5, 1974.

40. Щерба Л.В. Литературный язык и пути его развития (применительно к русскому языку)//Избранные работы по русскому языку. - М., 1957.

41. Baker J. R. English style in scientific papers. "Use of English", 1956, № 1.

42. Brown R. Lenneberg E.H. A study of language and cognition. // Journal of Abnormal and Social psychology. 1955.

43. Havranek В. Studie о spisovnem jazyce. Praha, 1963

44. Hockett Ch. Chinese versus English: an exploration of the Whorfian theses. // Hojer H. (Ed) Language in Culture. Chicago, University of Chicago Press, 1954.

45. Klank J.K. Huang Y.H., Johnson R.C. determinants of success in matching word pairs in test of phonetic symbolism //Journal of Verbal Learning and Verbal Behaviour, 1971.

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «DipMaster-Shop.ru»