книга DipMaster-Shop.RU
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты F.A.Q. Поиск
Русский язык и культура речи. Вариант 2 ( Контрольная работа, 7 стр. )
Русский язык и культура речи. Вар 2 ( Контрольная работа, 14 стр. )
Русский язык и культура речи. Вар. 6 ( Контрольная работа, 10 стр. )
Русский язык и культура речи. (5 заданий) ( Контрольная работа, 14 стр. )
Русский язык и культура речи (задания) ( Контрольная работа, 14 стр. )
Русский язык и культура речи ( Контрольная работа, 14 стр. )
Русский язык и культура речи. Практическая работа № 2 вариант 2 ( Контрольная работа, 10 стр. )
Русский язык и культура речи.68 ( Реферат, 16 стр. )
Русский язык и культура речи. Контрольная работа ( Контрольная работа, 13 стр. )
Русский язык и культура речи ( Контрольная работа, 5 стр. )
Русский язык и стилистика ( Контрольная работа, 12 стр. )
Русский язык как государственный и мировой. Языковая политика в РФ ( Реферат, 15 стр. )
Русский язык как иностранный ( Реферат, 12 стр. )
Русский язык среди других языков мира ( Реферат, 12 стр. )
Русский язык №1 ( Контрольная работа, 10 стр. )
Русский язык, вар. 95 ( Контрольная работа, 17 стр. )
Русский язык, вар. 94 ( Контрольная работа, 15 стр. )
Русский язык. Вар. 1 ( Контрольная работа, 9 стр. )
Русский язык. Вар. 1 ( Контрольная работа, 4 стр. )
Русский язык. Вар. 1 ( Контрольная работа, 6 стр. )
Русский язык. Вар. 4 ( Контрольная работа, 9 стр. )
Русский язык. Вар. 9 ( Контрольная работа, 2 стр. )
Русский язык. Вариант 2 ( Контрольная работа, 10 стр. )
Русский язык. ВАРИАНТ № 2 ( Контрольная работа, 2 стр. )
Русский язык. Вариант 5 ( Контрольная работа, 15 стр. )

Введение3

Глава 1 Исконная и заимствованная лексика русского языка5

§1 Исконная лексика5

§2 Причины заимствования

§3 Признаки иноязычных слов

Глава 2 Употребление заимствованной лексики в публицистическом стиле

§1 Общая характеристика публицистического стиля

§2 Слова иноязычного происхождения в газете "Ваш Ореол"

§3 Использование слов иноязычного происхождения в связи с коммуникативными задачами текста.

Заключение

Список использованной литературы

Пополнение состава русского языка за счет заимствований - один из активных процессов. На протяжении всей своей истории русский язык обогащался за счет иноязычных слов. Например, интенсивное заимствование из польского языка шло в XVII-XVIII в. в., из латинского языка в XVI-XVIII в.в., из французского языка в XVIII-XIX в.в., из английского языка в XX веке.

Заимствование является сложным и многоаспектным процессом. Иногда иноязычное слово настолько "приживается" в русском языке, что его неисконный характер не сразу улавливается носителем языка. Кроме того, существуют случаю, когда иноязычное слово является единственно возможным для точного обозначения понятия. В последнее время в связи с мощным потоком заимствованной лексики на страницах печати время от времени разворачивается дискуссия о целесообразности использования слов в тех или иных ситуациях. В связи с этим проблема восприятия происхождения лексики представляется актуальной.

Цель данной работы - выявить особенности употребления заимствованных слов на страницах печати.

Задачи работы:

1) описать причины и особенности употребления заимствованной лексики в русском языке;

2) выявить приметы иноязычных слов;

3) охарактеризовать публицистический стиль;

4) выявить зависимость использования иноязычных слов от жанра, темы, адресата текста.

Для достижения поставленной цели и решения выше указанных задач используются следующие методы: сплошная выборка оригинального материала картотеки, метод семантического анализа.

Объектом исследования является заимствованная лексика, а предметом - заимствованные слова, использованные в публицистике. Материалом для исследования послужил словарь иностранных слов, а также слова с приметами иноязычного происхождения, извлечены методом сплошной выборки из газеты "Ваш Ореол" (2008, №51).

Результаты работы могут быть использованы при изучении темы "Исконная и заимствованная лексика", и в этом заключается практическая значимость работы.

1. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. - М.: Советская энциклопедия, 1966. - 607 с.

2. Баранов М.Т. Русский язык. - М.: Просвещение, 1984. - 287 с.

3. Валгина Н.С. Современный русский язык. - М.: Высшая школа, 1987. - 480 с.

4. Виноградов В.В. Итоги обсуждения вопросов семантики// Вопросы языкознания. - 1955. - №1 - С. 81-82

5. Востоков А.Х. Русская грамматика. - СПб., 1931. - 387.

6. Зенович Е.С. Словарь иностранных слов и выражений. - М.: Олимп, 2000. - 784 с.

7. Кузнецова Э.В. Лексикология русского языка. - М.: Высшая школа, 1989. - 216 с.

8. Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка. - М.: Высшая школа, 1987. - 399 с.

9. Фомина М.И. Современный русский язык. Лексикология. - М.: Высшая школа, 1990. - 415 с.

10. Шанский Н.М. Лексикология современного русского языка. - М.: Просвещение, 1972. - 368 с.

11. Щерба Л.В. Избранные работы по русскому языку. - М.; 1957. - 216.

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «DipMaster-Shop.ru»