книга DipMaster-Shop.RU
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты F.A.Q. Поиск
Проанализируйте композицию текста, обратите внимание на слова и словосочетания, которые служат для его организации. Укажите, с помощью чего достигается убедительность и логичность изложения. 786 ( Контрольная работа, 5 стр. )
Проанализируйте судебную речь одного из выдающихся ораторов и выпишите 10 риторических приемов автора, указав их тип. 54646 ( Контрольная работа, 7 стр. )
Проанализируйте текст. Выделите в нём характерную для научного стиля лексику (общенаучные слова, термины, служебные средства, синтаксические конструкции) . Охарактеризуйте манеру изложения 635252 ( Контрольная работа, 9 стр. )
Проблема лексико-семантического поля в произведении Гоголя "Мертвые души" ( Курсовая работа, 37 стр. )
Проблема норм русского правописания ( Контрольная работа, 11 стр. )
Проблема так называемых "черных слов" и жаргонизмов ( Контрольная работа, 18 стр. )
Проблема ударения в русском языке ( Контрольная работа, 20 стр. )
ПРОБЛЕМЫ, ВОЗНИКАЮЩИЕ ПРИ НАПИСАНИИ СЛУЖЕБНЫХ ДОКУМЕНТОВ к2422223 ( Контрольная работа, 16 стр. )
Проведите синонимическую замену неологизмов и заимствованных слов. 563 ( Контрольная работа, 8 стр. )
провести анализ научного текста ( Контрольная работа, 10 стр. )
Произведите актуальное членение каждого высказывания. Охарактеризуйте тип тематической прогрессии и рематическую доминанту. Проследите, как соотносится АЧ текста с выделением ССЦ и абзацев. г4635333 ( Контрольная работа, 7 стр. )
Произвести графический разбор данных предложений по членам предложения, указать вид всех членов предложения. Одно подлежащее, одно сказуемое и синкретичный второстепенный член проанализировать по вузовской схеме. 77 ( Контрольная работа, 7 стр. )
Производные имена в информативных жанрах ( Реферат, 14 стр. )
Произношение как элемент культуры русского языка ( Реферат, 13 стр. )
Происхождение и строение фразеологизмов. Типы фразеологизмов. Новая фразеология и ее использования ( Реферат, 11 стр. )
Просторечие ( Реферат, 14 стр. )
ПРОСТОРЕЧНАЯ ЛЕКСИКА В КАНВЕ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ ( Реферат, 12 стр. )
Процесс общения и навыки эффективного ведения диалога 78933 ( Контрольная работа, 20 стр. )
Процессы терминологизации, ретерминологизации и детерминологизации в области специальной лексики (на примере экономических терминов) ( Дипломная работа, 81 стр. )
Прочитайте высказывания и прокомментируйте употребление иностранных слов. Всегда ли они уместны? Исправьте предложения. 785554 ( Контрольная работа, 7 стр. )
Прочитайте приведенные отрывки и определите, к каким функциональным стилям они принадлежат 635242 ( Контрольная работа, 4 стр. )
Прочитайте приведенные отрывки и определите, к каким функциональным стилям они принадлежат. Докажите принадлежность текста к данному стилю (перечислите основные особенности данного стиля с примерами из текста). Расставьте знаки препинания. 78955 ( Контрольная работа, 8 стр. )
Прочитайте приведенные отрывки и определите, к каким функциональным стилям они принадлежат ( Контрольная работа, 6 стр. )
Прочитайте приведенные отрывки и определите, к каким функциональным стилям они принадлежат. Докажите принадлежность текста к данному стилю (перечислите основные особенности данного стиля примерами из текста). Расставьте знаки препинания..76 ( Контрольная работа, 8 стр. )
Прочитайте текст и определите его стилевую принадлежность. Аргументируйте свою точку зрения, опираясь на стилеобразующие факторы, изложенные в УМII. Приведите фрагменты текста, подтверждающие Вашу точку зрения. (3 фрагмента). ну3524 ( Контрольная работа, 4 стр. )

ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………………….3

ГЛАВА 1. Понятие процесса коммуникации, коммуникативные модели

§ 1. Понятие процесса коммуникации………………………………………...5

§ 2. Коммуникативные модели………………………………………………...6

ГЛАВА 2. Специфика анекдота как речевого жанра

§ 1. Определение анекдота ……………………………………………………11

§2. Происхождение и бытование анекдотов ………………………………..13

ГЛАВА 3. Анекдот с точки зрения коммуникации

§1. Коммуникативная функция анекдота ………………………………….15

§ 2. Реализация коммуникативных моделей в анекдоте …………………18

ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………...21

ЛИТЕРАТУРА …………………………………………………………………23

Анекдот уже давно и прочно закрепился в массовой культуре. Сейчас, пожалуй, ни одна газета, ни один журнал, ни один Интернет сайт не обходятся без размещения на своих страницах хотя бы пары анекдотов. Их берут в качестве эпиграфов, используют для иллюстрации злободневности общественных проблем, их, наконец, просто рассказывают друг другу, желая развлечь собеседника, разрядить обстановку, установить контакт с человеком. Рассказывание анекдота отличается от большинства других речевых жанров тем, что рассказчик (субъект речевого жанра) никогда не претендует на авторство текста анекдота. Когда человек шутит, это предполагает, что он сам придумал шутку, - пересказать чужую шутку не значит пошутить самому.

В лингвистике анекдот в основном изучается с точки зрения жанра, разновидностей, языкового состава, но очень мало исследовалась именно его коммуникативная сторона. Этим и определяется актуальность данной работы.

Объектом исследования в нашей работе является процесс массовой коммуникации и рассказывание анекдота как часть этого

процесса.

Предмет нашего исследования - анекдот как коммуникативное явление.

Цель работы мы определяем следующим образом: выяснить, что представляет из себя анекдот с точки зрения коммуникации, определить, как реализуются в нем коммуникативные модели.

Цель определяет задачи исследования:

- рассмотреть сущность процесса коммуникации, его модели;

- выявить особенности анекдота, как явления массовой культуры;

- проанализировать анекдот как коммуникативный процесс.

Источниковой базой для нашего исследования послужили работы лингвистов, изучающих анекдот с различных точек зрения, а также труды ученых по теории коммуникации.

Проблему бытования анекдота рассматривали в своих трудах такие крупные ученые как С.С. Аверинцев, Л.П. Гроссман, Ю.М. Лотман, Л.Н. Столович, З. Фрейд, В.Б. Шкловский (краткую библиографию можно найти в книге Е. Курганова "Похвальное слово анекдоту", СПб., 2001). В основу работ Шмелевой Е. И Шмелева А. положено представление, согласно которому следует строго разграничивать рассказывание анекдота как устный речевой жанр и текст анекдота. Пятигорский А. М. в своем исследовании "Некоторые общие замечания о мифологии с точки зрения психолога" говорит рассматривает анекдот с точки зрения его мифологической, медиативной функции, он говорит следующее: "Все мы знаем, что в любой беседе может наступить момент неловкости, когда никакие логические аргументы не исправят ситуации, вечер грозит быть сорванным. Именно в этот момент на помощь приходит шутка, остроумие и анекдот". Приблизительно то же самое говорит в своей работе "Прагматика анекдота" Руднев В.П.: "Анекдот разряжает ситуацию, снимает противоречия между спорящими сторонами". Анекдот как специфическое явление русской культуры рассматривает в своих исследованиях Химик В.В. Отражение в анекдотическом тексте элементов игры, без которых собственно анекдот не возможен и невозможна реализации его коммуникативной функция, анализировали Земская Е. А., Китайгородская М. В., Розанова Н. Н., а также Санников В.З.

Таким образом, гипотезой нашей работы является положение о том, что анекдот - специфический речевой жанр, который реализует коммуникативную функцию.

1. Белоусов А. "Вовочка" // Анти-мир русской культуры. Язык, фольклор, литература. Сб. статей / Сост. Н. Богомолов. М.: Ладомир, 1996.

2. Грушевицкая Т.Г., Попков В.Д., Садохин А.П. Основы межкультурной коммуникации: Учебник для вузов (Под ред. А.П. Садохина. - М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2002.

3. Земская Е. А., Китайгородская М. В., Розанова Н. Н. Языковая игра. Русская разговорная речь. Фонетика. Морфология. Лексика. Жест. М., 1983.

4. Курганов Е. "Похвальное слово анекдоту", СПб., 2001.

5. Налимов В. В. Вероятностная модель языка: О соотношении естественных и искусственных языков. М., 1979.

6. Пельтцер А. П. Происхождение анекдотов.//Сб. Харьк. Ист.-фил. о-ва. т.11. Харьков, 1899.

7. Руднев В. П. Прагматика анекдота. // "Даугава". Рига, 1990.

8. Русский литературный анекдот конца XVIII - начала XIX века / Вступ. ст. Е. Курганова; сост. и примеч. Е. Курганова и Н. Охотина. М.: Худож. лит., 1990.

9. Санников В.З. Русский язык в зеркале языковой игры. - М.: "Языки русской культуры", 1999.

10. Словарь русского языка под ред. А. П. Евгеньевой. Т.1, М., 1986.

11. Толковый словарь живого великорусского языка В. И. Даля. Т.1, М., 1988.

12. Толковый словарь русского языка под ред. Д. Н. Ушакова. Ч.1, М., 1975

13. Химик В. В. Анекдот как уникальное явление русской речевой культуры //Анекдот как феномен культуры. Материалы круглого стола 16 ноября 2002 г. - СПб., 2002.

14. Шмелева Е., Шмелев А. Рассказывание анекдота как жанр современной русской устной речи: проблемы вариативности // Жанры речи. Саратов: Колледж, 1999.

15. Шмелева Е., Шмелев А. Клишированные формулы в современном русском анекдоте // Труды Международного семинара "Диалог'2000" по компьютерной лингвистике и ее приложениям. Т. 1. Протвино, 2000.

16. Шмелева Е.Я, Шмелев А.Д. Русский анекдот: Текст и речевой жанр. - М., Языки славянской культуры, 2002.

17. Языковые особенности малых форм современного городского фольклора // Язык. Культура. Гуманитарное знание: Научное наследие Г. О. Винокура и современность. М.: Научный мир, 1999.

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «DipMaster-Shop.ru»