книга DipMaster-Shop.RU
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты F.A.Q. Поиск
Контрольная работа по английскому языку ( Контрольная работа, 4 стр. )
Контрольная работа по английскому языку. Test 5 ( Контрольная работа, 9 стр. )
Контрольная работа по английскому языку № 1 ( Контрольная работа, 16 стр. )
Контрольная работа по английскому языку № 2. Вариант 3 ( Контрольная работа, 17 стр. )
Контрольная работа по английскому языку № 1. Вар. 2 ( Контрольная работа, 13 стр. )
Контрольная работа по английскому языку (задания, вопросы) ( Контрольная работа, 6 стр. )
Контрольная работа № 00 по предмету «Английский язык как средство делового общения» (Код ЯБ00) ( Контрольная работа, 7 стр. )
Контрольная работа № 4 по английскому языку ( Контрольная работа, 9 стр. )
Контрольная работа № 4 по английскому языку ( Контрольная работа, 3 стр. )
Контрольная работа № 2 по английскому языку. Вар. 4 ( Контрольная работа, 5 стр. )
Контрольная работа № 3 по английскому языку. Вар. 2 ( Контрольная работа, 4 стр. )
Контрольная работа, английский ( Контрольная работа, 11 стр. )
Контрольная. Видо-временные формы глаголов. ( Контрольная работа, 5 стр. )
Контрольное задание № 4 по английскому языку ( Контрольная работа, 8 стр. )
Концептуализация "важного" в английском языке ( Курсовая работа, 48 стр. )
Краткая история социального разделения английского языка 8795565 ( Контрольная работа, 29 стр. )
Критерии модальности в языке и речи ( Курсовая работа, 33 стр. )
Лабораторная работа № 1 по английскому языку ( Контрольная работа, 8 стр. )
Лексикология английского языка ( Контрольная работа, 19 стр. )
Лексикология английского языка ( Курсовая работа, 25 стр. )
Лингвистическое исследование функционирования лексико-грамматических средств выражения модальности в современном английском языке ( Курсовая работа, 29 стр. )
Литературные и лингвистические особенности произведений "Гарри Поттер" и "Тани Гроттер" ( Курсовая работа, 62 стр. )
Май спэшиэлити "Паблик кэтэрин продактс тэкнолоджи" (транскрипция английского языка) ( Контрольная работа, 14 стр. )
Мероприятия, направленные на повышение эффективности использования оборотных средств на ООО "ХИМВОЛОКНО" н435252 ( Курсовая работа, 42 стр. )
Место деонимов в лексике английского языка ( Курсовая работа, 29 стр. )

Содержание

Задание 1 3

Задание 2 3

Задание 3 4

Задание 4 4

Задание 5 5

Контрольное задание №4

Вариант А

Задание 1

Переведите следующие предложения, обращая внимание на различные функции инфинитива:

1. То decrease prices you should reduce the cost of the product.-Чтобы снизить цены необходимо снизить стоимость изделия.

2. The objective of a market survey is to determine sales volume.-Цель анализа рынка состоит в том, чтобы определить объем продукции.

3. The first question to be considered is whether the offer of the sellers should be accepted.- Первый вопрос, который будет рассмотрен - должно ли предложение продавцов быть принято.

We have discussed the terms to be included in the letter of credit.- Мы обсудили условия, которые будут включены в кредитное письмо.

They are glad to have passed their examinations with excellent marks.-Они рады сдать экзамены на отлично.

It is important for customers to perceive their prices as competitive.- Это важно для клиентов чувствовать, что цены конкурентноспособны.

They were sorry to have suffered heavy losses.-Они сожалели о понесенных потерях.

Задание 2

Переведите следующие предложения, содержащие Сложные дополнение:

1. I'd like you to clear up all the points today.-Я хотел бы чтобы вы убрали все сегодняшние пункты.

2. When do you expect them to consider the prices?-Когда вы ожидаете обсуждения цен?

3. We want our supervisor to be informed of the results in time.-Мы хотим, чтобы наш супервайзер был информирован вовремя.

4. I heard the secretary speak about the price-lists.-Я слышал, что секретать говорил о прайс-листе.

5. We expected her to make an appointment with the representative of the firm.-Мы ждали, что она договориться с представителем фирмы.

Задание 3

Переведите следующие предложения, содержащие сложное подлежащее:

1. Не is said to work in London.- Ему было сказано работать в Лондне.

2. The delegation is reported to have arrived in New York.-Делегации сказали, что она прибыла в Нью-Йорк.

3. The situation seems to be changing for the better.-Ситуация кажется меняется в лучшую сторону.

4. Our banks are believed to make agreements among themselves.-Полагают, что наши банки заключают соглашения самостоятельно.

5. They are certain to cope with the problem facing them.- Они уверены, что справятся с проблемой.

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «DipMaster-Shop.ru»