книга DipMaster-Shop.RU
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты F.A.Q. Поиск
"THE GOOD LISTENER" OF PAMELA H. JOHNSON AS AN EXAMPLE OF A PSYCHOLOGICAL NOVEL ( Курсовая работа, 14 стр. )
"Момент, когда мы предаемся нашим слабостям, земля меняется" (Емерсон). "Не говори о растраченных чувствах. Чувства никогда не были растрачены" (Лонгфеллоу). ( Контрольная работа, 5 стр. )
. Ann, go to a blackboard, please. Read a text five, please 242 ( Контрольная работа, 7 стр. )
. Australia occupies the eighth place for volume of industrial production 45675874 ( Контрольная работа, 3 стр. )
. Ecological problems of the lake Baikal and the Aral Sea region 532авв ( Контрольная работа, 25 стр. )
. Economists study our everyday life. The economists' studies should be strictly objective and scientific. 44 ( Контрольная работа, 13 стр. )
. Give Russian equivalents for the following 55 ( Контрольная работа, 26 стр. )
. Scientists and engineers have worked out many special devices 7855 ( Контрольная работа, 4 стр. )
. The reactor is fast becoming a major source of heat and electricity кц4422 ( Контрольная работа, 3 стр. )
. We know plastics to be applied to almost every branch of building 7855 ( Контрольная работа, 3 стр. )
. Омонимия существительных в английском языке 69855 ( Контрольная работа, 29 стр. )
. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. Вставьте нужный артикль: a) a; b) an; c) the; d) - . 5 ( Контрольная работа, 12 стр. )
. Перепишите следующие предложения, определите в каждом из них видо - временную форму и залог глагола-сказуемого. Переведите предложения на русский язык. 68087 ( Контрольная работа, 5 стр. )
. Практическое исследование употребления ономатопеи в английской литературе 65 ( Контрольная работа, 14 стр. )
. Прочитайте и переведите на русский язык 5322422 ( Контрольная работа, 5 стр. )
. Прочитать и перевести диалог "Business talk". 7806 ( Контрольная работа, 5 стр. )
. Прочтите и письменно переведите текст, выполните задания к нему. 353вв ( Контрольная работа, 29 стр. )
. Фразеология английского языка. Особенности перевода фразеологизмов. к24311 ( Контрольная работа, 25 стр. )
. ХАРАКТЕРИСТИКА СЛЕНГА КАК ЭМОЦИОНАЛЬНО-ОКРАШЕННОЙ ЛЕКСИКИ е345вав ( Курсовая работа, 39 стр. )
1. In the 1898 French educator and thinker … … proposed that the Olympic Games of ancient Greece be revived to promote a more peaceful world. - В 1898 году французский ученый и мыслитель предложил возродить Олимпийские игры Древней Греции, чтобы содейство ( Контрольная работа, 4 стр. )
1. Now a new building of a student hostel is being built not far from the academic building of the university. 33 ( Контрольная работа, 5 стр. )
1. The company was reported to have made a great losses last years 2. The problem to be discussed in details is very important 564 ( Контрольная работа, 9 стр. )
1. These are big companies. 2. Those men are managers. 3. These women are our secretaries. 4. His files are not on my shelves. 5. Where are the children now? нг452342 ( Контрольная работа, 11 стр. )
1. These are big companies. 2. Those men are managers. 3. These women are our secretaries. 4. His files are not on my shelves. 5. Where are the children now? к2341 ( Контрольная работа, 5 стр. )
1. We know steel, stone, concrete, wood and brick to the most commonly used building materials. к24411 ( Контрольная работа, 7 стр. )

ВВЕДЕНИЕ 3

1. Краткая история социального разделения английского языка 5

2. Общие подходы к социальной дифференциации языка 7

3. Дифференциация языка в Великобритании 17

4. Современные формы обращения 22

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 27

БИБЛИОГРАФИЯ 29

В данной работе мы рассмотрим разделение английского языка. Английский язык присущ Англии, но существует много вариаций данного языка, которые мы рассмотрим в работе. Для начала мы посмотрим, как пользовались языком в прошлом, кто им пользовался, и отметим определенные черты становления английского языка. Затем мы разберем понятие социальной дифференциации и его характеристику. И так же отметим социальное разделение языка в Великобритании. Так же я считаю важным отметить формы обращения к людям, так как это является определенным показателем социального разделения, все используют разные вариации английского языка.

Целью работы является определить степень дифференциации английского языка в Великобритании, понять причины данного явления, и на определенных примерах показать, что такое существует.

Задачей данной работы является добиться поставленных целей, то есть отметить разделение и

1. Беляева Т. М., Потапова И. А. Английский язык за пределами Англии. М.:, 1999г., 236с.

2. Бондалетов В. Д. Социальная лингвистика. М.: Просвещение, 2000г., 329с.

3. Галкин А. А. Социальная структура современного капиталистического общества. - ВФ, 1972, № 8.

4. Жирмунский В. М. Марксизм и социальная лингвистика. - В кн.: Вопросы социальной лингвистики. Л., 1993, с. 22-23.

5. Жирмунский В. М. Проблемы социальной дифференциации языка. - В кн.: Язык и общество. М., 2001г., с. 32.

6. Иванова И. П., Беляева Т. М. Хрестоматия по истории английского языка. Л., 2005, 512с

7. Михайлов Н.Н. Лексика с культурным компонентом значения - Сборник научных трудов МОПИ им. Н.К.Крупской, 2001, 196с

8. Лушков А. и др. Русско-английский разговорник (американский вариант). Красноярск, 1998г. 129с.

9. Фишер Дж. Л. Синтаксис и социальная структура. Трук и Понапе. - В кн.: Новое в лингвистике. Вып. VII. М., 2002г. 326с..

10. ШвейцерА.Д. Социальная дифференциация английского языка в США. М.: Наука, 20

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «DipMaster-Shop.ru»