книга DipMaster-Shop.RU
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты F.A.Q. Поиск
Перепишите и письменно переведите предложения ня русский ЯЗЫК. Вставьте нужный артикль: а) а; b) an; с) the; d) - н35333 ( Контрольная работа, 10 стр. )
Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. е5343 ( Контрольная работа, 12 стр. )
Перепишите и письменно переведите предложения, сказуемые которых стоят в разных формах страдательного и действительного залогов. Выпишите из каждого предложения сказуемое и определите его видовременную форму ( Контрольная работа, 8 стр. )
Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. Вставьте нужный артикль: а) а; b ) an; с) the; d) - 3422 ( Контрольная работа, 8 стр. )
Перепишите предложения; подчеркните в каждом из них глагол-сказуемое и определите его видовременную форму и залог. Переведите предложения на русский язык. к242кв ( Контрольная работа, 6 стр. )
Перепишите предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на различные значений глаголов should и would. 342422 ( Контрольная работа, 7 стр. )
Перепишите предложения, определите в каждом из них видовременную форму и залог глагола-сказуемого. Переведите предложения на русский язык. 342 ( Контрольная работа, 7 стр. )
Перепишите предложения н переведите их на русский язык. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова, оформленные окончанием -s-, и какую функцию это окончание выполняет, т. е. служит ли оно еу5322 ( Контрольная работа, 8 стр. )
Перепишите предложения; подчеркните в каждом из них глагол-сказуемое и определите его видовременную форму. ( Контрольная работа, 5 стр. )
Перепишите предложения; подчеркните в каждом из них глагол-сказуемое и определите его видовременную форму и залог. Переведите предложения на русский язык. ( Контрольная работа, 6 стр. )
Перепишите предложения, определите в каждом из них видовременную форму и залог глагола-сказуемого. Переведите предложения на русский язык. ( Контрольная работа, 7 стр. )
Перепишите следующие предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова, оформленные окончанием -s и какую функцию это окончание выполняет, т.е. служит ли оно ец24242 ( Контрольная работа, 6 стр. )
Перепишите следующие предложения, определите в каждом из них видовременную форму и залог глагола-сказуемого. Переведите предложения на русский язык. 744 ( Контрольная работа, 5 стр. )
Перепишите следующие предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова, оформленные окончанием -s и какую функцию это окончание выполняет, т.е. служит ли оно п5665 ( Контрольная работа, 5 стр. )
Перепишите следующие предложения; подчеркните в каждом из них глагол-сказуемое и определите его видовременную форму и залог. Переведите предложения на русский язык ( Контрольная работа, 8 стр. )
Перепишите следующие предложения, определите в каждом из них видовременную форму и залог глагола-сказуемого. Переведите предложения на русский язык. е5342 ( Контрольная работа, 4 стр. )
Перепишите следующие предложения, подчеркните в них глаголы в сослагательном наклонении, укажите случай употребления, переведите ( Контрольная работа, 5 стр. )
Перепишите следующие предложения, подчеркните в них глагола-сказуемого, определите его видовременную форму и залог ( Контрольная работа, 5 стр. )
Перепишите следующие предложения, меняя инфинитив на нужную форму глагола. Переведите предложения. Заполните пропуски нужной формой инфинитива. Переведите предложения ( Контрольная работа, 3 стр. )
Перепишите следующие предложения, определите в каждом из них видовременную форму и залог глагола-сказуемого. Переведите предложения на русский язык. 7890977 ( Контрольная работа, 6 стр. )
Перепишите следующие предложения; подчеркните в каждом из них глагол-сказуемое и определите его видовременную форму и залог. Переведите предложения на русский язык. Обратите внимание на перевод пассивных конструкций. 45532 ( Контрольная работа, 6 стр. )
Перепишите следующие предложения, определите в каждом из них видо- временную форму и залог глагола- сказуемого. Переведите предложения на русский язык. к2434131 ( Контрольная работа, 9 стр. )
Перепишите следующие предложения; подчеркните в каждом из них глагол-сказуемое и определите его видо-временную форму и залог. Переведите предложения на русский язык 64в ( Контрольная работа, 6 стр. )
Перепишите следующие предложения; подчеркните в каждом из них глагол-сказуемое и определите его видо-временнуюформу и залог. Переведите предложения на русский язык. В разделе (б) обратите внимание на перевод пассивных конструкций ец4242 ( Контрольная работа, 4 стр. )
Перепишите следующие предложения; подчеркните в каждом из них глагол-сказуемое и определите его видо-временную форму и залог. Переведите предложение на русский язык. В разделе б) обратите внимание на перевод пассивных конструкций 645 ( Контрольная работа, 4 стр. )

ВВЕДЕНИЕ 3

I. МОДАЛЬНОСТЬ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ 4

1.1. ОПРЕДЕЛЕНИЕ КАТЕГОРИИ МОДАЛЬНОСТИ. МОДАЛЬНОСТЬ КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО АНАЛИЗА 4

1.2. СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ МОДАЛЬНОСТИ 5

1.3. ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ I 17

II. МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ И ИХ ОТЛИЧИТЕЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ 18

2.1. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА МОДАЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ 18

2.2. МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ И ИХ ЭКВИВАЛЕНТЫ, ВЫРАЖАЮЩИЕ ДОЛЖЕНСТВОВАНИЕ, НЕОБХОДИМОСТЬ, ЦЕЛЕСООБРАЗНОСТЬ 18

2.2.1. Глагол Must 18

2.2.2. Глагол To have (to) / have got 19

2.2.3. Глагол To be (to) 19

2.2.4. Глагол Should 20

2.2.5. Глагол Ought 21

2.2.6. Глагол Need 21

2.2.7. Глагол Want 21

2.3. НАКЛОНЕНИЕ КАК ОДИН ИЗ СПОСОБОВ ВЫРАЖЕНИЯ МОДАЛЬНОСТИ 22

2.3.1. Виды наклонения 22

2.3.2. Предположительное (suppositional) как один из способов выражения модальности долженствования 22

2.4. МОДАЛЬНЫЕ СЛОВА 23

2.4.1. Определение понятия 23

2.4.2. Теории возникновения 24

2.5. ЛЕКСИКО-СИНТАКСИЧЕСКИЙ СПОСОБ ВЫРАЖЕНИЯ МОДАЛЬНОСТИ 25

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II 26

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 27

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 29

Данное исследование посвящено рассмотрению лексико-грамматических средств выражения модальности долженствования и необходимости, функционирующих в современном английском языке.

Настоящее исследование является актуальным, поскольку роль фактора человека в языке постоянно увеличивается, говорящие нуждаются в эмоциональных экспрессивных коннотативных единицах для выражения собственного отношения к себе и к миру.

Объектом исследования выступает модальность в современном английском языке.

Предметом исследования служит модальное поле предположения, которое отличается богатством средств выражения, что представляет для нас особый исследовательский интерес, а именно: модальные глаголы и слова, косвенная речь, инфинитивные конструкции, модальность предложения.

Целью данной работы является лингвистическое исследование функционирования лексико-грамматических средств выражения модальности в современном английском языке.

В ходе исследования решались следующие задачи:

- дать понятие категории модальности в современном английском языке;

- дать системную характеристику английских модальных глаголов, модальных слов и модальных синтаксических конструкций как основных средств выражения модальности в современном английском языке;

- проанализировать функционирование модальных лексико-грамматических

1. Балли Ш.Р. Общая лингвистика и вопросы английского языка языка. - М.: Наука, 2003.

2. Беличова-Кржижкова Е.Р. О модальности предложения в русском и английском языках. // Актуальные проблемы русского синтаксиса. - М.: Дело, 2001.

3. Василенко Л. И. Модальные слова как средство авторизации текста. - НДВШ, филологические науки, 2002, № 4.

4. Виноградов В. В. О категории модальности и модальных словах в английском языке. - М.:

5. Грепл М. О сущности модальности. // Языкознание. Сборник статей. - М.: Наука, 2003.

6. Зализняк А.А, Падучева Е.В. Предикаты пропозициональной установки в модальном контексте. // Логический анализ языка. Проблемы интенсиональных и прагматических контекстов. - М.: Юнити, 2001.

7. Нахапетова Л. М. К проблеме вводных конструкций современного английского языка на уровне текста. - Тбилиси, 1986.

8. Хатиашвили Л. Г. Модальные функции вводных (парантетических) компонентов высказывания. - В кн.: Сборник материалов V международного симпозиума по проблемам говорения, 4-6 мая 1986 г., Йена-Тбилиси, - Тбилиси, 1988.

9. Шмелева Т.В. Смысловая организация предложения и проблема модальности. // Актуальные

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «DipMaster-Shop.ru»