книга DipMaster-Shop.RU
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты F.A.Q. Поиск
"THE GOOD LISTENER" OF PAMELA H. JOHNSON AS AN EXAMPLE OF A PSYCHOLOGICAL NOVEL ( Курсовая работа, 14 стр. )
"Момент, когда мы предаемся нашим слабостям, земля меняется" (Емерсон). "Не говори о растраченных чувствах. Чувства никогда не были растрачены" (Лонгфеллоу). ( Контрольная работа, 5 стр. )
. Ann, go to a blackboard, please. Read a text five, please 242 ( Контрольная работа, 7 стр. )
. Australia occupies the eighth place for volume of industrial production 45675874 ( Контрольная работа, 3 стр. )
. Ecological problems of the lake Baikal and the Aral Sea region 532авв ( Контрольная работа, 25 стр. )
. Economists study our everyday life. The economists' studies should be strictly objective and scientific. 44 ( Контрольная работа, 13 стр. )
. Give Russian equivalents for the following 55 ( Контрольная работа, 26 стр. )
. Scientists and engineers have worked out many special devices 7855 ( Контрольная работа, 4 стр. )
. The reactor is fast becoming a major source of heat and electricity кц4422 ( Контрольная работа, 3 стр. )
. We know plastics to be applied to almost every branch of building 7855 ( Контрольная работа, 3 стр. )
. Омонимия существительных в английском языке 69855 ( Контрольная работа, 29 стр. )
. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. Вставьте нужный артикль: a) a; b) an; c) the; d) - . 5 ( Контрольная работа, 12 стр. )
. Перепишите следующие предложения, определите в каждом из них видо - временную форму и залог глагола-сказуемого. Переведите предложения на русский язык. 68087 ( Контрольная работа, 5 стр. )
. Практическое исследование употребления ономатопеи в английской литературе 65 ( Контрольная работа, 14 стр. )
. Прочитайте и переведите на русский язык 5322422 ( Контрольная работа, 5 стр. )
. Прочитать и перевести диалог "Business talk". 7806 ( Контрольная работа, 5 стр. )
. Прочтите и письменно переведите текст, выполните задания к нему. 353вв ( Контрольная работа, 29 стр. )
. Фразеология английского языка. Особенности перевода фразеологизмов. к24311 ( Контрольная работа, 25 стр. )
. ХАРАКТЕРИСТИКА СЛЕНГА КАК ЭМОЦИОНАЛЬНО-ОКРАШЕННОЙ ЛЕКСИКИ е345вав ( Курсовая работа, 39 стр. )
1. In the 1898 French educator and thinker … … proposed that the Olympic Games of ancient Greece be revived to promote a more peaceful world. - В 1898 году французский ученый и мыслитель предложил возродить Олимпийские игры Древней Греции, чтобы содейство ( Контрольная работа, 4 стр. )
1. Now a new building of a student hostel is being built not far from the academic building of the university. 33 ( Контрольная работа, 5 стр. )
1. The company was reported to have made a great losses last years 2. The problem to be discussed in details is very important 564 ( Контрольная работа, 9 стр. )
1. These are big companies. 2. Those men are managers. 3. These women are our secretaries. 4. His files are not on my shelves. 5. Where are the children now? нг452342 ( Контрольная работа, 11 стр. )
1. These are big companies. 2. Those men are managers. 3. These women are our secretaries. 4. His files are not on my shelves. 5. Where are the children now? к2341 ( Контрольная работа, 5 стр. )
1. We know steel, stone, concrete, wood and brick to the most commonly used building materials. к24411 ( Контрольная работа, 7 стр. )

Содержание

Задание 2.Преобразуйте предложения, употребив модальные глаголы, переведите предложения, обращая внимание на употребление модальных глаголов в конструкциях страдательного залога. 3

Задание 3.Употребите предложения во всех формах страдательного залога. Выберите соответствующий индикатор времени из числа приведенных ниже. 3

Задание 5.Найдите в тексте предложения в страдательном залоге, определите время, перепишите и письменно переведите предложения. 6

Задание 6. Найдите в тексте предложения с модальными глаголами, определите значение глагола, перепишите и письменно переведите предложения. 7

Задание 7. Прочитайте текст и письменно составьте аннотацию 7

Список литературы 8

1)Holds are unloaded by heavy lift cranes, heavy derricks, gantries or even by floating cranes (may). - Holds may be unloaded by heavy lift cranes, heavy derricks, gantries or even by floating cranes/

2)Canvas slings are used for bagged goods rather than for rope slings (should) - Canvas slings should be used for bagged goods rather than for rope slings.

3)The hooks aren't used with any bales of cotton, bagged cargo and drums of liquids (must). - The hooks mustn't be used with any bales of cotton, bagged cargo and drums of liquids.

4)Due attention are given to the weight of the cargo in the sling (should). - Due attention should be given to the weight of the cargo in the sling.

5)Case goods are arranged more or less in like sizes before slinging (should). - Case goods should be arranged more or less in like sizes before slinging/

Задание 3.Употребите предложения во всех формах страдательного залога. Выберите соответствующий индикатор времени из числа приведенных ниже.

1.All cargo ships are divided into two main types: dry cargo ships and tankers.

a)All cargo ships are usually being divided into two main types: dry cargo ships and tankers.

1. The Oxford Russian Dictionary, English-Russian. - Oxford - Moscow, 1999

2. Англо-русский словарь/Сост. Н.В.Адамчик - Мн.:Харвест, 2003.

3. Барабаш Т.А. English. A Guide to Better Grammar./ Пособие по грамматике английского языка. - М.: ЮНВЕС, 2000.

4. Гузеева К.А., Трошко Т.Г. Английский язык: Справочные материалы.- М., 1992

5. Толковый словарь английского языка

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «DipMaster-Shop.ru»