книга DipMaster-Shop.RU
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты F.A.Q. Поиск
"Синтагматическое членение художественного текста " (на материале романа Германа Мелвилла "Moby Dick, or The Whale") ( Дипломная работа, 60 стр. )
1) Социальная структура- анатомический скелет общества ец35242 ( Контрольная работа, 15 стр. )
1. М.Ю. ЛЕРМОНТОВ - АВТОР РОМАНА "ГЕРОЙ НАШЕГО ВРЕМЕНИ" е35353 ( Курсовая работа, 33 стр. )
3. Языковые особенности художественной речи.....................................11 ( Реферат, 16 стр. )
Анализ герундия с точки зрения формы и синтаксических функций ( Курсовая работа, 30 стр. )
Английские фразеологизмы, содержащие в своей семантике элемент цветообозначения и особенности их перевода на русский язык ( Курсовая работа, 39 стр. )
Бессоюзное сложное предложение. (Коммуникативный подход в изучении бессоюзного сложного предложения) ( Курсовая работа, 48 стр. )
Выделить в тексте различные виды информации Языковые средства е2ц411 ( Контрольная работа, 11 стр. )
Жаргон в разговорной лексике молодежи ( Реферат, 19 стр. )
Жаргон в японском языке на примере разговорной лексики персонажей японской анимации ( Курсовая работа, 25 стр. )
Использование интертекстуальных включений в художественных произведениях 43532224 ( Контрольная работа, 22 стр. )
История и время создания рассказов "Человек в футляре", "Крыжовник", "О любви" А.П.Чехова 464 ( Контрольная работа, 9 стр. )
Концепт вещи в творчестве Иосифа Бродского57 ( Дипломная работа, 70 стр. )
Культурологические и социологические аспекты изучения иностранного языка ( Контрольная работа, 10 стр. )
Лингвистическая характеристика современных немецких сказок (на материале сказки Эриха Кестнера "Малыш из спичечной коробки" и Отфрида Пройслера "Маленькая колдунья") ( Курсовая работа, 65 стр. )
Лингвистические аспекты эвфемии ( Реферат, 24 стр. )
Новые явления в современном русском языке 1990-х-2000 гг. ( Курсовая работа, 31 стр. )
Образ Татьяны Лариной в романе А. С. Пушкина "Евгений Онегин" 88565 ( Контрольная работа, 29 стр. )
Определение понятия "сказка" е3424 ( Курсовая работа, 46 стр. )
ОСОБЕННОСТИ АНГЛОЯЗЫЧНОГО ГАЗЕТНОГО ТЕКСТА. синтаксические трансформации на уровне подлежащего при переводе англоязычных газетных текстов ( Дипломная работа, 66 стр. )
Особенности восточного и западного миропонимания: традиция и инновация е34524242 ( Контрольная работа, 13 стр. )
Особенности лексикографического описания неологизмов в словарях английского языка ( Курсовая работа, 57 стр. )
Особенности стиля научно-популярной прозы на материале публицистических текстов педагогов свободных альтернативных школ Германии ( Контрольная работа, 27 стр. )
Особливості перекладу фразеологічних одиниць на матеріалі грецької міфо-логії ( Курсовая работа, 30 стр. )
Падабраць тэкст па спецыяльнасці на рускай мове ( Контрольная работа, 6 стр. )

Введение 3

1. Культурологические и социологические аспекты изучения иностранного языка 4

2. Сущность социокультурного подхода в обучении иностранному языку 5

3. Взаимодействие личности - языка - общества в обучении неродному языку 7

Заключение 9

Список литературы 10

Язык - это универсальное средство общения, открытое для любой сферы человеческой деятельности. Внутренняя культура - это культура народа-носителя данного языка, а внешняя культура - это иноязычная культура. В условиях взаимосвязи и взаимозависимости современного мира различные культуры не изолированы друг от друга, а постоянно контактируют и взаимодействуют.

Тема данной работы посвящена лингвосоциокультурной направленности обучения иностранному языку как вторичному способу познания действительности, актуальность этой темы обусловлена тем, что владение иностранным языком - это не только знание человеком так называемых "объективных" параметров коммуникации и владение этими параметрами, это еще и знания, навыки, умения, позволяющие осуществить речевое и неречевое общение с носителями изучаемого языка в соответствии с национально-культурными особенностями чужого лингвосоциума. Социолингвистический компонент коммуникативной компетенции говорящего - важнейшая составляющая владения неродным языком.

Цель данной работы - определить связь языка с обществом, личностью, проанализировать воздействие и влияние лингвосоциокультурных аспектов на личность в процессе обучения иностранному языку.

Современное языковое образование как результат или проблема овладения неродным языком и чужой культурой представляет сложную структуру, где взаимодействуют разные лингвистические и социальные языковые аспекты. Что касается языкового образования как результата, то его смысл заключается в факте присвоения и личностью, и государством, и обществом всех тех ценностей, которые "рождаются" в процессе образовательной деятельности.

1. Кабакчи В.В. Практика англоязычной межкультурной коммуникации. - Санкт-Петербург: "Союз", 2001.

2. Колкер Я.М. и др. Практическая методика обучения иностранному языку. - М.: "Академия", 2000.

3. Комиссаров В.Н. Современное переводоведение. - М.: "ЭТС", 2001.

4. Тарасов Е.Ф. Исследование речевого мышления в психолингвистике // М.: "Наука", 1985.

5. Швейцер А.Д. Введение в социолингвистику. - М.: "Просвещение", 1975.

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «DipMaster-Shop.ru»