книга DipMaster-Shop.RU
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты F.A.Q. Поиск
Особенности речевых актов разрешения и запрещения 30 ( Курсовая работа, 57 стр. )
Особенности речевых актов разрешения и запрещения ( Курсовая работа, 58 стр. )
Особенности словообразования компьютерного сленга 2005-64 ( Дипломная работа, 64 стр. )
Особенности словообразования компьютерного сленга ( Дипломная работа, 64 стр. )
Особенности современной разговорной русской речи ( Контрольная работа, 24 стр. )
Особенности стиля научно-популярной прозы на материале публицистических текстов педагогов свободных альтернативных школ Германии ( Курсовая работа, 27 стр. )
Особенности употребления жаргонной лексики ( Курсовая работа, 27 стр. )
Особенности художественного текста. Разновидности информации в художественном тексте ( Контрольная работа, 33 стр. )
Особенности юридического перевода ( Дипломная работа, 63 стр. )
ОСОБЕННОСТИ ЯЗЫКА ГАЗЕТЫ ( Реферат, 21 стр. )
Особенности языка. Особенности мышления ( Реферат, 24 стр. )
Особенности языковой ситуации современной Швейцарии ( Контрольная работа, 27 стр. )
Особенности языковой картины немецких сказок ( Дипломная работа, 46 стр. )
Особенности языковых стедств, используемых в СМИ и рекламе В Японии 435324 ( Контрольная работа, 25 стр. )
Особливості перекладу юридичної термінології з англійської мови на українську" (на прикладі економічних текстів) (Украина) ( Курсовая работа, 33 стр. )
Особливості перекладу фразеологічних одиниць на матеріалі грецької міфології (Украина) ( Курсовая работа, 30 стр. )
Отображение языковой картины мира во фразеологических единицах с компонентом "душа" ( Дипломная работа, 84 стр. )
ОТРАЖЕНИЕ В ПЕРЕВОДЕ ОККАЗИОНАЛЬНОГО УПОТРЕБЛЕНИЯ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ В ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЕ ( Дипломная работа, 60 стр. )
ОТРАЖЕНИЕ КОНЦЕПТОВ "ГОРЕ" И "СЧАСТЬЕ" В ЯЗЫКОВОМ СОЗНАНИИ (часть дипломной работы) ( Курсовая работа, 31 стр. )
ОТРАЖЕНИЕ ОККАЗИОНАЛЬНОГО УПОТРЕБЛЕНИЯ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ В ПЕРЕВОДЕ ( Дипломная работа, 60 стр. )
Отслеживание и описание особенностей официально-делового стиля ( Курсовая работа, 27 стр. )
Официально-деловой стиль ( Реферат, 22 стр. )
Охарактеризовать 3 языка-один из индоевропейской семьи и один из любой другой семьи ( Контрольная работа, 13 стр. )
Охарактеризовать 3 языка-индоевропейская семья и любая другая. 352вы ( Контрольная работа, 12 стр. )
ПАРЕМИОЛОГИЧЕСКАЯ КОНЦЕПТОСФЕРА "ЖИЗНЬ" В РУССКОЙ И НЕМЕЦКОЙ КУЛЬТУРАХ ( Диссертация, 76 стр. )

Введение 3

Глава I. Функции цитат и аллюзий в литературном творчестве 4

1.1. Определение цитат и аллюзий 4

1.2. Цитаты и аллюзии в романе 7

1.2.1. Определение романа как одного из эпических видов 7

1.2.2. Функции цитат и аллюзий в романе 11

1.3. Цитаты и аллюзии в романах Джона Фаулза 18

Выводы по Главе I 25

Заключение 26

Библиография 28

Оригинальность как условие художественности впервые осознается в романтизме, на этом фоне активно обсуждаются проблемы заимствования, подражания, эпигонства, плагиата. В художественное сознание эпохи входит сравнение поэта с "эоловой арфой" - знак отзывчивости художника к творениям предшественников; не порицания, а хвалы достоин художник, для кого чужие произведения - источник вдохновения.

В реализме и натурализме, с их установкой на "прямое", "объектное" слово и научными подходами к изображению действительности ("критический" = аналитический реализм; "экспериментальный" роман натурализма), цитата как разновидность "двухголосого" слова оказывается на периферии художественных средств.

Классификация случаев употребления цитаты и даже - на ранней стадии изучения - их простая регистрация продемонстрировали потенциал индуктивного метода, но этого оказалось недостаточно для построения универсальной теории цитаты.

Цель данной работы - изучить функции цитат и аллюзий в современном романе (на примере творчества Дж. Фаулза).

Задачи:

выявить понятие "цитата" и "аллюзия";

выяснить место цитат и аллюзий в романе как эпическом произведении;

изучить функции цитат и аллюзий;

рассмотреть место, значение и функции цитат и аллюзий в творчестве Дж.Фаулза.

1. Арутюнова Н.Д. Диалогическая цитация: К проблеме чужой речи // Вопросы языкознания. - 1986. - №1.

2. В.Н.Топоров Анализ произведений русских классиков. - М.: Просвещение, 1985.

3. Гвоздев А.Н. Очерки по стилистике русского языка. - М.: Просвещение, 1955.

4. Губайловский В. Слово, творящее мир. - Новый мир. - 2005. - №12.

5. Гуляев Н.А. Теория литературы. - М.: Высшая школа, 1995.

6. Западов В.А. Функции цитат в художественной системе "Горя от ума" // А.С. Грибоедов. Творчество. Биография. Традиции, 1986.

7. Ивашева В.В. Судьбы английских писателей. - М.: Сов. писатель, 1989.

8. Козицкая Е.А. Смыслообразующая функция цитаты в поэтическом тексте. - Тверь, 1999.

9. Семенова Н.В. Цитата в художественной прозе: Монография. - Тверь: ТГУ, 2002.

10. Фаулз Дж. Подруга французского

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «DipMaster-Shop.ru»