книга DipMaster-Shop.RU
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты F.A.Q. Поиск
Типология фразеологизмов в рассказах А.П. Чехова 2009-87 ( Дипломная работа, 87 стр. )
Типология фразеологизмов в рассказах А.П. Чехова ( Дипломная работа, 87 стр. )
Типы фразеологизмов. Новая фразеология и ее использования ( Реферат, 11 стр. )
Точность и правильность словоупотребления делового разговора 2й41выф ( Контрольная работа, 15 стр. )
Точность речи как коммуникативный признак речи ( Реферат, 18 стр. )
Тропы – образные средства художественного стиля ( Контрольная работа, 14 стр. )
Ты и Вы в речевом обращении ( Реферат, 10 стр. )
УЗУАЛЬНОЕ ПОНИМАНИЕ И СТРОЕНИЕ КОНЦЕПТА "МЕРА" В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ ( Курсовая работа, 27 стр. )
Укажите в газетных текстах речевые ошибки, возникшие вследствие неоправданного употребления заимствованных слов. Исправьте предложения. 7854 ( Контрольная работа, 8 стр. )
Укажите в газетных текстах речевые ошибки, возникшие вследствие неоправданного употребления заимствованных слов. Исправьте предложения. 789906 ( Контрольная работа, 8 стр. )
Укажите стилистические недочеты и речевые ошибки в спортивном репортаже. Отредактируйте текст для газеты ( Контрольная работа, 10 стр. )
Употребление заимствованной лексики в публицистическом стиле ( Курсовая работа, 44 стр. )
УПОТРЕБЛЕНИЕ ИСКОННОЙ И ЗАИМСТВОВАННОЙ ЛЕКСИКИ В СМИ МОЛОДЕЖНОЙ ТЕМАТИКИ ( Дипломная работа, 94 стр. )
Урок ( Контрольная работа, 8 стр. )
Урок литературы на тему: "Неугасающая сила молитвенного слова в стихотворении "Молитва" М.Ю. Лермонтова". 7-й класс ну35353 ( Контрольная работа, 12 стр. )
Урок русского языка: "Не с прилагательными" 5733 ( Контрольная работа, 5 стр. )
Урок русского языка: "Не с прилагательными" 22ке ( Контрольная работа, 4 стр. )
Урок русского языка: "Не с прилагательными" Тема: Не с прилагательными ( Контрольная работа, 2 стр. )
Урок русского языка: "Не с прилагательными" ( Контрольная работа, 3 стр. )
Условия успешного речевого общения и коммуникативные неудачи п7585 ( Контрольная работа, 18 стр. )
Устаревшие и новые слова 555 ( Контрольная работа, 4 стр. )
Устная речь, говорение. Совершенствование навыков речи ( Реферат, 15 стр. )
Устные и письменные жанры научной речи 1 ( Реферат, 23 стр. )
Учение о речевой культуре ( Контрольная работа, 16 стр. )
ФЕ КАК СТИЛИСТИЧЕСКОЕ СРЕДСТВО ПОВЫШЕНИЯ ЭКСПРЕССИВНОСТИ ТЕКСТА е352323 ( Курсовая работа, 34 стр. )

1. Особенности официально-делового стиля речи 2

2. Правила поведения перед телефоном и телекамерой 4

Деловой стиль — это совокупность языковых средств, функ¬ция которых — обслуживание сферы официально-деловых от¬ношений, т. е. отношений, возникающих между органами госу¬дарства, между организациями или внутри них, между организа¬циями и частными лицами в процессе их производственной, хо¬зяйственной, юридической деятельности. Таким образом, сфера применения деловой речи может быть в принципе представлена как широкая сеть актуальных официально-деловых ситуаций и как набор соответствующих жанров документов. Из этого могут быть выведены как минимум пять следствий.

1. Широта этой сферы позволяет различать по меньшей мере три подстиля (разновидности) делового стиля: 1) собственно официально-деловой (канцелярский, как его часто именуют), 2) юридический (язык законов и указов) и 3) диплома¬тический. При ряде различий эти подстили близки друг к другу по своим основным характеристикам. (Официально-деловые и дипломатические документы сближает то, что они ориентированы на достижение договоренности между двумя сторонами или на формулирование позиций сторон, при особо «этикетной» природе дипло¬матических формул; в отличие от них для «языка законов» харак¬терно стремление к перечислению условий и обстоятельств, влеку¬щих за собой юридическую ответственностью.

2. Соотношение «официально-деловая ситуация — соответст¬вующий жанр документа» означает, что содержание документа покрывает множество реальных деловых обстоятельств, соответст¬вуя не отдельному обстоятельству, а целому их типу — ситуации. Вследствие этого форма и язык документов в официально-деловом стиле выступают как стандартизованные (соответствующие едино¬му образцу), и само требование стандартизации пронизывают всю сферу деловой речи.

3. В сфере деловой речи мы имеем дело с документом, т. е. с деловой бумагой, обладающей юридической силой, и сам этот факт обусловливает письменный характер реализации языковых средств официально-делового стиля. В то же время сугубо письменный ха¬рактер делового документа не может не влиять на его язык: пись¬менная речь — речь в отсутствии собеседника, требующая развер¬нутости и полноты изложения, ибо «ситуация должна быть восста¬новлена во всех подробностях, чтобы сделаться понятной собесед¬Нику.

4. В лингвистике принято противопоставлять два типа текс¬тов: информативный (научный, деловой) и экспрессивный (публи¬цистический, художественный). Принадлежность деловой речи к первому типу объясняет некоторые ее особенности, и преж¬де всего — ее стилистический характер. Предельная информатив¬ная предназначенность делового текста находит свое отражение в стремлении пишущего к максимально строгому и сдержанному ха¬рактеру изложения, а тем самым и

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «DipMaster-Shop.ru»