книга DipMaster-Shop.RU
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты F.A.Q. Поиск
"THE GOOD LISTENER" OF PAMELA H. JOHNSON AS AN EXAMPLE OF A PSYCHOLOGICAL NOVEL ( Курсовая работа, 14 стр. )
"Момент, когда мы предаемся нашим слабостям, земля меняется" (Емерсон). "Не говори о растраченных чувствах. Чувства никогда не были растрачены" (Лонгфеллоу). ( Контрольная работа, 5 стр. )
. Ann, go to a blackboard, please. Read a text five, please 242 ( Контрольная работа, 7 стр. )
. Australia occupies the eighth place for volume of industrial production 45675874 ( Контрольная работа, 3 стр. )
. Ecological problems of the lake Baikal and the Aral Sea region 532авв ( Контрольная работа, 25 стр. )
. Economists study our everyday life. The economists' studies should be strictly objective and scientific. 44 ( Контрольная работа, 13 стр. )
. Give Russian equivalents for the following 55 ( Контрольная работа, 26 стр. )
. Scientists and engineers have worked out many special devices 7855 ( Контрольная работа, 4 стр. )
. The reactor is fast becoming a major source of heat and electricity кц4422 ( Контрольная работа, 3 стр. )
. We know plastics to be applied to almost every branch of building 7855 ( Контрольная работа, 3 стр. )
. Омонимия существительных в английском языке 69855 ( Контрольная работа, 29 стр. )
. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. Вставьте нужный артикль: a) a; b) an; c) the; d) - . 5 ( Контрольная работа, 12 стр. )
. Перепишите следующие предложения, определите в каждом из них видо - временную форму и залог глагола-сказуемого. Переведите предложения на русский язык. 68087 ( Контрольная работа, 5 стр. )
. Практическое исследование употребления ономатопеи в английской литературе 65 ( Контрольная работа, 14 стр. )
. Прочитайте и переведите на русский язык 5322422 ( Контрольная работа, 5 стр. )
. Прочитать и перевести диалог "Business talk". 7806 ( Контрольная работа, 5 стр. )
. Прочтите и письменно переведите текст, выполните задания к нему. 353вв ( Контрольная работа, 29 стр. )
. Фразеология английского языка. Особенности перевода фразеологизмов. к24311 ( Контрольная работа, 25 стр. )
. ХАРАКТЕРИСТИКА СЛЕНГА КАК ЭМОЦИОНАЛЬНО-ОКРАШЕННОЙ ЛЕКСИКИ е345вав ( Курсовая работа, 39 стр. )
1. In the 1898 French educator and thinker … … proposed that the Olympic Games of ancient Greece be revived to promote a more peaceful world. - В 1898 году французский ученый и мыслитель предложил возродить Олимпийские игры Древней Греции, чтобы содейство ( Контрольная работа, 4 стр. )
1. Now a new building of a student hostel is being built not far from the academic building of the university. 33 ( Контрольная работа, 5 стр. )
1. The company was reported to have made a great losses last years 2. The problem to be discussed in details is very important 564 ( Контрольная работа, 9 стр. )
1. These are big companies. 2. Those men are managers. 3. These women are our secretaries. 4. His files are not on my shelves. 5. Where are the children now? нг452342 ( Контрольная работа, 11 стр. )
1. These are big companies. 2. Those men are managers. 3. These women are our secretaries. 4. His files are not on my shelves. 5. Where are the children now? к2341 ( Контрольная работа, 5 стр. )
1. We know steel, stone, concrete, wood and brick to the most commonly used building materials. к24411 ( Контрольная работа, 7 стр. )

INTRODUCTION 3

MODAL VERBS 7

CAN 11

MAY 18

We can compare May and Can 24

MUST 25

Must and May compared 28

TO HAVE TO 29

TO BE TO 31

Must, to have to and to be to compared 32

OUGHT TO 34

SHALL AND SHOULD 35

Shall 35

Should 36

Must, Should and ought to compared 41

Should + Perfect infinitive, ought to + Perfect Infinitive and was/were to + Perfect Infinitive compared 41

WILL 42

NEED 47

DARE 48

Modality is expression of speaker's attitude to what his utterance denotes.

The speaker's judgment may be of different kinds, that is, the speaker may express various modal meanings. Modal verbs unlike other verbs, do not denote actions or states, but only show the attitude of the speaker towards the action expressed by the infinitive in combination with which they form compound modal predicates. These modal verbs may show that the action (or state, of process, or quality) is viewed by the speaker as possible, obligatory, doubtful, certain, permissible, advisable, requested, prohibited, ordered etc. Modal verbs occur only with the infinitive. This or that meaning is to a great degree determined by communicative type of the sentence and the form of the infinitive. That is a huge problem for foreign learners of English, who make a great deal of mistakes in this field. So, the aim of my work is to show how modal verbs can be used, in what case we need one or other verb and why.

1. "Грамматика английского языка: Морфология". Кобрина, Корнеева, Осовская и др. С-П., 1999.

2. "Грамматика английского языка. Пособие для студентов педагогических институтов." Под ред. Ильиша.

3. "Learn to read science". Н.И. Шахова и др. "Наука", 1980.

4. "The English verb. A new grammar for every one". А.К. Кравченко, Л.В. Ушакова и др. Иркутск, 1997.

5. "Modality in Modern English". Е.М. Гордон и др. М., 1968.

6. "Модальные глаголы в английском языке". Е.А. Зверева.

7. "Составные глаголы в современном английском языке". М.Д. Кузнецов и др. М., 1959.

8. "Пособие по морфологии английского языка". Е.А. Корнеева. М. "Высшая школа", 1974.

9. "Модальные глаголы в английской речи: учебное пособие для студентов институтов и факультетов иностранных языков". А.П. Грызулина. М., "Высшая школа", 1986.

10. "Английский глагол". Т.А. Расторгуева, И.П. Верховская и др. М., 1987.

11. "Очерки по сопоставительной грамматике русского и английского языков". А.И. Смирницкий. М., "Высшая школа", 1975.

12. "Морфология английского языка". А.И. Смирницкий. М., 1959.

13. "Наклонения английского языка". М.В. Смолина. М., 1977.

14. "Учебник английского языка". Е.К. Старщникова и др. М., 1979.

15. "Английский язык для студентов старших курсов". Г.А. Попова и др. М., 1961.

16. "Учебник английского языка". С.В. Понтович. М., 1960.

17. "Трудности перевода общественно-политического текста с английского на русский". Т.А. Зражевская, Т.И. Гуськова. М., 1986.

18. "Новое в английской грамматике". Г.А. Вейхман. М., 1990.

19. "Учебник английского языка". Т.И. Арбекова, А.Д. Бодрова. М., 1968.

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «DipMaster-Shop.ru»