книга DipMaster-Shop.RU
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты F.A.Q. Поиск
I. Перепишите и переведите следующие предложения; подчеркните в каждом из них Infinitive; определите его функцию в предложении: 674 ( Контрольная работа, 15 стр. )
I. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. Вставьте нужный артикль: а) а; b) an; c) the; d) - 46 ( Контрольная работа, 6 стр. )
I. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. ( Контрольная работа, 10 стр. )
I. Перепишите предложения, раскрывая скобки и употребляя глаголы в требующемся времени. 567844 ( Контрольная работа, 2 стр. )
I. Измените данные ниже предложения. Предложения переведите письменно: ( Контрольная работа, 7 стр. )
I. Перепишите предложения, определите в каждом из них видовременную форму и залог глагола сказуемого. Переведите предложения на русский язык. ( Контрольная работа, 7 стр. )
Ibis is a land of extreme heat and extreme cold. И is a land where water is worth more than property. It is almost flat, until it suddenly meets the mountains to the west. у342422 ( Контрольная работа, 9 стр. )
III. 1. Waste disposal is a major problem in modern society. 566333 ( Контрольная работа, 1 стр. )
In most cases the laser is like an optical knife which would be more accurate, less painful, and faster than scalpel. ( Контрольная работа, 7 стр. )
Is developing - Present Continuous Aktive от глагола to develop 789656 ( Контрольная работа, 8 стр. )
Jeans...always fashionable ( Контрольная работа, 2 стр. )
KINDS of CASES ( Контрольная работа, 7 стр. )
King Lear, by William Shakespeare1 ( Контрольная работа, 9 стр. )
Laminate is known to be impregnated with thermosetting resins. 674844 ( Контрольная работа, 3 стр. )
Let us analyse the story "He overdid it" by O. Henry. ( Контрольная работа, 2 стр. )
LOOK WHAT THOSE KNUCKLE-HEADS ARE DOING ( Контрольная работа, 25 стр. )
Making money from Internet By Fiona Harvey ( Контрольная работа, 3 стр. )
Market segmentation ( Контрольная работа, 9 стр. )
Marktwirtschaft 777 ( Контрольная работа, 2 стр. )
Mixed economy: the role of the market 35335 ( Контрольная работа, 17 стр. )
Modal Verbs ( Курсовая работа, 59 стр. )
Money movement ( Контрольная работа, 4 стр. )
Moscow (с картинками) ( Контрольная работа, 19 стр. )
Moscow as the main city of Russia: general characteristics ( Контрольная работа, 12 стр. )
Mr. Blake came to the Russian Trade Delegation to discuss them with Voronin. ( Контрольная работа, 3 стр. )

Введение с.3

Глава первая. Сравнение информационно-смыслового, стилевого и

эмоционального словаря серий с.5

Глава вторая. Постановка оценки сериям по критериям

эстетики, оригинальности и морального содержания с.23

как результат лексического анализа.

Глава третья.

Анализ лексики книг как индикаторов развития языка с.45

Заключение с.59

Библиография с.60

Целью настоящей дипломной работы является сравнительный лексический анализ книг из серий "Гарри Поттер" Джоан Роулинг и "Таня Гроттер" Дмитрия Емца.

Для достижения поставленной цели предполагается решить следующие задачи:

1) исследовать словари серий с точки зрения смысла, стиля и эмоциональной насыщенности;

2) поставить оценку оригинальности, эстетичности и моральному содержанию книг;

3) выявить свидетельства развития языка, зафиксированные в текстах книг.

Тексты книг взяты из интернет-источников. В качестве накопленного к моменту написания дипломной работы научного опыта автор использовал ряд книг таких общепризнанных величин отечественной лингвистики, как И.Гальперин, Н.Валгина, И.Сусов и Д.Розенталь.

Трудностью при написании работы оказался непривычный формат проводимого сравнения, когда сравнивались книги на двух различных языках. Данная трудность была в целом преодолена благодаря достаточно простому языку Дж.Роулинг, который позволял воспринимать английский текст без особых проблем и сравнивать его с русским текстом Д.Емца.

Вообще, выбор данных книг для исследования уровня дипломной работы объясняется популярностью книг серии "Гарри Поттер", которые, по мнению критиков, представляют собой качественный прорыв в английской литературе, и специфическим жанром серии "Тани Гроттер", которая писалась как пародия на английские повести.

1. Роулинг Дж., серия "Гарри Поттер"

http://pixi.narod.ru/engl.htm

2. Емец Д.А., серия "Таня Гроттер"

http://grotterbook.intersophia.com/books/grotter.htm

Литература:

1. Авилова Н. С. Вид глагола и семантика глагольного слова. М., 1976

2. Англо-русский словарь, Оксфорд, Нью-Йорк, 1995

3. Антрушина Г.Б., Афанасьева О.В., Морозова Н.Н. Лексикология английского языка, М., 1999

4. Аполлова М. А. Грамматические трудности перевода, М., 1977

5. Будагов Р. А. Введение в науку о языке, М., 1965

6. Валгина Н.С., Теория текста, М., 2003

7. Введение в теорию и практику перевода: английский язык, М., 1992

8. Виноградов В. В. Русский язык, М., 1947

9. Жигадло В. Н., Иванова И. П., Иофик Л. Л. Современный английский язык (Теоретический курс грамматики), М., 1956

10. Зражевская Т. А., Беляева Л. М. Трудности перевода с английского на русский, М., 1972.

11. Ильиш Б.А., История английского языка, М., 1968

12. Комиссаров В. Н. Пособие по переводу с английского языка на русский, М., 1965

13. Корнеева Е. А. Грамматика английского глагола в теории и практике, СПб., 2000

14. Левицкая Т.Р., Фитерман А.М. Пособие по переводу с английского языка на русский, М., 1973

15. Левицкая Т.Р., Фитерман А.М. Проблемы перевода: на материале современного английского языка, М., 1976

16. Лингвистический энциклопедический словарь, М., 1990

17. Лурия А.Р., Язык и сознание, М., 1998

18. Маслов Ю. С. Введение в языкознание. - М.: Высшая школа, 1998

19. Рецкер Я.И. Пособие по переводу с английского языка на русский, Л., 1973

20. Реформатский А. А. Введение в языковедение. - М., 1967

21. Розенталь Д.Э., Стилистика русского языка, М., 1995

22. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание, М., 1980

23. Смирницкий А. И. Морфология английского языка, М., 1959

24. Сусов И.П., Опыт перевода английского текста, Калинин, 1989

25. Шевякова В. Е. Современный английский язык, М.: Наука, 1980

26. Щерба Л. В. Языковая система и речевая деятельность, Л., 1974

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «DipMaster-Shop.ru»