книга DipMaster-Shop.RU
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты F.A.Q. Поиск
Исследование семантических, структурных и функциональных особенностей образных фразеологических единиц ( Дипломная работа, 67 стр. )
Исследование специфики выражения модальности в английском языке в сопоставлении с русским языком. ( Дипломная работа, 85 стр. )
Исследование эмоционально- экспрессивного компонента в семантике разговорной речи на примере английского и русского языков ( Реферат, 19 стр. )
История АМО ЗИЛ ( Контрольная работа, 5 стр. )
История развития и становления современных артиклей ( Курсовая работа, 32 стр. )
История становления постпозитивов в английском языке ( Курсовая работа, 34 стр. )
История формирования и развития английской нации и английского языка ( Курсовая работа, 32 стр. )
Итоговое контрольное задание №7 TEXT I A ( Контрольная работа, 19 стр. )
КАТЕГОРИЯ ВРЕМЕНИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ ( Дипломная работа, 74 стр. )
Классификация омонимов пр575а ( Контрольная работа, 27 стр. )
Классификация предикатов, основанная на ролевой семантике. 341311 ( Контрольная работа, 23 стр. )
Коммуникативный репертуар английского междометия oh ( Курсовая работа, 45 стр. )
Конверсия как один из способов словообразования в современном английском языке ( Курсовая работа, 27 стр. )
Конверсия как один из способов словообразования в совре-менном английском языке ( Курсовая работа, 27 стр. )
Контекстуальная антонимия в романе Джека Лондона "Настоящий моряк" (Jack London "The present seaman") ( Курсовая работа, 22 стр. )
Контрольная по английскому (вариант 1) ( Контрольная работа, 5 стр. )
Контрольная по английскому языку. ( Контрольная работа, 11 стр. )
Контрольная по английскому ( Контрольная работа, 14 стр. )
Контрольная по английскому языку ( Контрольная работа, 11 стр. )
Контрольная работа № 4 (английский язык) ( Контрольная работа, 5 стр. )
Контрольная работа 3 по английскому языку. Вар. 3 ( Контрольная работа, 6 стр. )
Контрольная работа N1 по английскому языку ( Контрольная работа, 6 стр. )
Контрольная работа по английскому языку ( Контрольная работа, 5 стр. )
КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ. Перевод текста. ( Контрольная работа, 3 стр. )
Контрольная работа по английскому языку ( Контрольная работа, 59 стр. )

Введение …………………………………………………………………..

2

Глава I. Имена собственные и имена нарицательные в лексической системе английского языка

1.1. Ономастический терминологический аппарат …………………….

4

1.2. Имена собственные и имена нарицательные как проблема лингвистики ………………………………………………………………

6

Глава II. Особенности деонимизации имен собственных

2.1. Особенности вторичных функций онимов ………………………...

10

2.1.1. Возможности перехода онимов в нарицательную лексику …….

10

2.1.2.Лингвистический статус деонима ………………………………...

11

2.2. Семантическая трансформация онимов ……………………………

13

2.2.1. Метафорическая трансформация …………………………………

13

2.2.2. Метонимическая трансформация ………………………………...

14

Глава III. Место деонимов в лексике английского языка

3.1. Деонимы в общеупотребительной лексике ………………………..

22

3.2. Деонимы в научной литературе …………………………………….

23

3.3. Деонимы во фразеологии …………………………………………...

24

Заключение ……………………………………………………………….

27

Список использованной литературы ……………………………………

28

Онимы являются единицами языка, наделенными специфической семантической структурой, служащими для конкретного называния предметов окружающей действительности и обладающими особой языковой природой. Являясь полноценными составляющими лексической системы, онимы в то же время принадлежат той области человеческих знаний, непосредственно с которой они связаны.

Имя собственное, в отличие от имени нарицательного, связывается не с классом предметов, а с индивидуальным предметом или с несколькими одноименными объектами, каждый из которых воспринимается индивидуально. Объект, именуемый собственным именем, всегда определен и конкретен. Если конкретность именуемого объекта становится неочевидной, наблюдается тенденция перехода имени собственного в нарицательное.

Лингвистическая природа деонимизации находится в русле развития всех уровней языка, однако главным в этом процессе было и остается забота носителей языка о совершенствовании номинирования предметов, поиска более точных соответствий между сигнификатом и содержанием денотата, что обосновывает актуальность настоящего исследования.

Объектом анализа в данной работе являются деонимы в лексической системе английского языка.

Предметом изучения выступает процесс деонимизации имен собственных в лексической системе английского языка.

Цель данной работы - выявить особенности деонимизации имён собственных в английском языке. Достижение цели предполагает решение следующих задач:

1) анализ проблематики имен собственных и имен нарицательны в английской лингвистике;

2) выявить вторичные функции онимов;

3) анализ форм семантической трансформации онимов;

4) определить роль и место деонимов в лексике английского языка.

Методы исследования - описательный метод (с целью представления информации о роли и месте онимов в лингвистической системе англисйкого языка), компонентный анализ (с его помощью осуществляется разложение лексического значения на семы), метод первичной сегментации и интерпретации выделенных номинативно коммуникативных и структурных единиц.

Теоретической основой исследования выступили концепции, разработанные в рамках лингвистики текста, общей и литературной ономастики, психолингвистики и социолингвистики (Бондалетов В.Д., Введенская Л.А. Колесников Н.П., Суперанская А.В.).

Теоретическая и практическая значимость исследования заключается в определении места и роли деонимов в лексической системе английского языка, а также в выявлении форм семантической трансформации онимов в современном английском языке.

Структура работы. Работы состоит из введения, трех глав с подразделами, заключения и списка литературы из 21 наименования.

1. Алейникова Р. А. Страны и народы: происхождение названий.- М.: Наука, 1990. - 354с.

2. Алешина Л. В. Ономастическое пространство идиостиля Н. С. Лескова (на материале инновационных онимов и деонимов). - Орел: Изд-во Орловского гос. ун-та, 2000.

3. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. - М.: Наука, 1995. - 472 с.

4. Aхманова О.С. Словарь лингвистических терминов. - М.: Сов. энциклопедия, 1966. - 606 с.

5. Берков В.П. Вопросы двуязычной лексикографии. Словник.- Л., 1973

6. Бондалетов В. Д. Русская ономастика: Учебное пособие для студентов пед. ин-тов. - М.: Просвещение, 1983. - С. 27; Максимчук Н. А. Нормативно-научная картина мира русской языковой личности в комплексном лингвистическом рассмотрении: В 2 чч. - Смоленск: Изд-во Смоленского гос. пед. ун-та, 2002. - Ч. 1. - С. 56.

7. Введенская Л.А. Колесников Н.П. От собственного имени к нарицательному.- М.: Наука, 1989. - 375 с

8. Гиляревский Р.С., Старостин Б.А. Иностранные имена и названия в русском тексте: Справочник. - М.:Высшая школа, 1985.

9. Кабакчи В.В. Основы англоязычной межкультурной коммуникации. - СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 1998. - 231 с.

10. Комлев Н.Г. Компоненты содержательной структуры слова. - М.: УРСС, 2003. - 192 с.

11. Кравченко Е.В. Иноязычные имена собственные как источник образования новых слов в английском языке. - Лакуны в языке и речи - сборник научных трудов, Благовещенск 2005

12. Курилович Е. Очерки по лингвистике. - М.: Изд-во иностр. лит., 1962. - 456 с.

13. Подольская Н. В. Словарь русской ономастической терминологии / Отв. ред. А. В. Суперанская. 2-е изд. М.: Наука, 1988. - 192 с

14. Реформатский А.А. Введение в языковедение / Изд. четвертое, испр. и доп. - М.: Просвещение, 1967. - С.407-464. Дополнения - по 5-ому изд. : М.: Аспект-Пресс, 2001, 536 с.

15. Соколова Г.Г. Транспозиция прилагательных и существительных. - М.: Высш. шк., 1973. - 175 с.

16. Суперанская А.В. Общая теория имени собственного. - М.: Наука, 1973. - 365 с.

17. Суперанская А. В. Эволюция имени собственного в Европе //Вопросы язкознания, 2002, №3, с.15

18. Томахин Г.Д. Америка через американизмы. - М.: Высш. шк., 1982. - 255с.

19. Томахин Г.Д. Реалии - американизмы. - М.: Высш. шк., 1988. - 239 с.

20. Glowka W., Lester B. Among the new words //American Speech. A Quarterly of Linguistic Usage. - Summer 1998. - V.73. - N 2. - P. 197-214.

21. The Oxford English Dictionary. Second edition - Oxford: Claredon PRESS, in 20 vol., 2000.

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «DipMaster-Shop.ru»