книга DipMaster-Shop.RU
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты F.A.Q. Поиск
Номинации лиц (национальности) в повести Гоголя "Тарас Бульба" и их культурологическое значение ( Контрольная работа, 8 стр. )
Обзор специфических особенностей лексики научно-технических текстов и ее передача на русский язык ( Курсовая работа, 31 стр. )
Обогащение словарного запаса, как одно из условий совершенствования речи ( Курсовая работа, 21 стр. )
Обозначение человека в молодежном сленге (положительная характеристика) ( Курсовая работа, 30 стр. )
Образная фразеология в произведениях английских писателей ( Дипломная работа, 67 стр. )
Обучение аудированию на иностранном языке ( Контрольная работа, 25 стр. )
Общая характеристика английских глаголов речевой коммуникации 5474 ( Контрольная работа, 6 стр. )
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ОПРЕДЕЛЕНИЯ ( Курсовая работа, 33 стр. )
Описание лексики британской школы лингвострановедческий аспект значения ( Курсовая работа, 41 стр. )
Описание механизма образования усеченных личных мужских имен ( Дипломная работа, 104 стр. )
Описание фразеолексемы ТРУД на основе компаративного анализа русских и английских пословиц и поговорок ( Курсовая работа, 24 стр. )
Определение нормы. Динамическая теория нормы ( Контрольная работа, 27 стр. )
Определение романа как одного из эпических видов 0065 ( Контрольная работа, 27 стр. )
Определение стилистических особенностей поэмы В.Шекспира "Венера и Адонис" ( Дипломная работа, 81 стр. )
Определить основные направления развития осмысления Чуковским литературного перевода ( Курсовая работа, 24 стр. )
Опытно-поисковая работа по изучению влияния статусного общения на эффективность продаж 2009-72 ( Дипломная работа, 72 стр. )
Опытно-поисковая работа по изучению влияния статусного общения на эффективность продаж ( Дипломная работа, 72 стр. )
Основные особенности австралийского варианта английского языка ( Курсовая работа, 28 стр. )
Основные принципы грамотного перевода художественных фильмов ( Дипломная работа, 133 стр. )
Основные принципы грамотного перевода художественных фильмов 2009-133 ( Дипломная работа, 133 стр. )
Основные проблемы теоретической фонетики английского языка ( Контрольная работа, 24 стр. )
Основные способы словообразования имен существительных в демолологической лексике ( Курсовая работа, 44 стр. )
Основные этапы предпереводческого анализа в письменном переводе ( Курсовая работа, 56 стр. )
Основные этапы предпереводческого анализа в письменном переводе ( Дипломная работа, 56 стр. )
Особенности английского научного текста. н453 ( Курсовая работа, 33 стр. )

1. Агаева Е. Л. и др. "Чего на свете не бывает?". М.: Просвещение , 1991 г.

2. Абраменкова В.В мире детских игр // Воспитание школьников. - 2000 г. - №7. - М. - С.16 - 19.

3. Амонашвили Ш. А. "В школу с шести лет"- М.: Просвещение, 1981 г.

4. Аникеева Н. П. Воспитание игрой. Психологическая наука школе. Просвещение 1997.

5. Асмолов А. Г. Психология личности. Принципы общепсихологического анализа. М. изд-во Моск. ун-та, 1990.

6. Акулова О. Театрализованные игры // Дошкольное воспитание. - 2005. -№5. - М.. - С.24 - 26.

7. Аникеева Н.П. Игра в педагогическом процессе. - Новосибирск. - Знание, 1989. - 256 с.

8. Бакина М. Современные дети, современные игры // Дошкольное воспитание. - 2005. - №4. - М. - С.58 - 61.

9. Богославский В. В. и др. Общая психология. М. Просвещение, 1981 г.

10. Богуславская З. М., Смирнова Е. О. Развивающие игры для детей младшего дошкольного возраста. М. Просвещение. 1991 г.

11. Бондаренко А. К., Матусик А. И. Воспитание детей в игре. М. Просвещение, 1983 г.

12. Венгер Л. А. Воспитание о бучение детей шестого года жизни. М. Просвещение, 1987.

13. Волкова Н. П. Педагогика. К. центр Академия. 2001 г.

14. Доронова В. Я. Творческие игры старших дошкольников. М. Просвещение. 1981 г.

15. Дыбина О. Игра - путь к познанию предметного мира // Дошкольное воспитание. - 2004. - №5. - М. - С.14 - 24.

16. Жичкина А. Значимость игры в развитии человека // Дошкольное воспитание. - 2002. - №4. - М. - С.2 - 7.

17. Зябкина И. Методика обучения игре // Дошкольное воспитание. - 2002. - №4. - М. - С.124 - 126.

18. Зворыгина Е. В. Первые сюжетные игры малышей. М. Просвещение, 1998 г.

19. Зик К. Ребенок и его мир. М. Просвещение 1995 г.

20. Кандибур Г. Р. Развитие интеллектуальных способностей у детей 4-12 лет. Днепропетровск. 1997г.

21. Крупская Н. К. Роль игры в детском саду. Пед. соч. М., 1999, т. 6, с. 345.

22. Максакова А. И., Тумакова Г. А. Учите играя. М. Просвещение, 1983

23. Макаренко А. С. Игра. - Соч. М., 1997, т. IV.

24. Менджрицкая Д. В. Воспитание детей в игре. М. Просвещение, 1982.

25. Ховрина Г. Игра как средство коррекционной работы с детьми, не готовыми к обучению в школе // Школьный психолог. - 2005. - №21. - М. - С. 41 - 44.

26. Шмаков С.А. Игра и дети. - М. - Знание, 1998. - 64 с.

Современная школа нуждается в методах обучения, которые бы помогли не только качественно обучить, но в первую очередь, развить потенциал личности. Современное обучение направлено на то, чтобы готовить учащихся не только приспосабливаться, но и активно осваивать ситуации социальных перемен.

На уроке иностранного языка особое место занимают формы занятий, которые обеспечивают активное участие в уроке каждого ученика, стимулируют речевое общение, способствуют формированию интереса и стремления изучать иностранный язык.

Эти задачи можно решить с помощью игровых методов обучения. В игре способности любого человека, а особенно ребенка проявляются в полной мере. Игра - особо организованное занятие, требующее напряжения эмоциональных и умственных сил.

Игра является ведущей формой деятельности ребенка в младшем школьном возрасте. Не секрет, что многие выдающиеся педагоги справедливо обращали внимание на эффективность использования игр в процессе обучения. И это понятно. В игре проявляются особенно полно и порой неожиданно способности человека, ребенка в особенности.

Актуальность темы использования игрового метода при изучении лексики немецкого языка на современном этапе является очевидной с учетом новых веяний в системе образования, дающих простор преподавателям для новаторства и внедрения в жизнь собственных неординарных идей и решений. И именно игра, как наиболее не стесненная условностями и различного рода рамками обрела важное значение в обучении иностранным языкам. Рассчитанная на детскую аудиторию игра наиболее приемлема, на наш взгляд, для применения в детском саду и в младших классах, т.к. именно здесь и существует неограниченные возможности для реализации творческого потенциала, как преподавателя, так и учащихся.

Цель исследования - раскрыть основные возможные направления, общую идею организации обучения лексике немецкого языка с использованием различных игр детей младшего школьного возраста.

Основными задачами исследования являются:

" Раскрыть основные методики обучения лексике иностранного языка;

" Определить роль игры на уроке немецкого языка в этом возрасте;

" Сделать конкретные выводы и создать систему примерных тренировочных упражнений по игровому обучению лексике немецкого языка.

Предметом исследования является проблема обучения лексике немецкого языка детей младшего школьного возраста.

Объектом исследования является игра, как один из ведущих методов обучения лексике немецкого языка в младшей школе.

Гипотеза: игровые методы эффективны для обучения лексики немецкого языка на начальном этапе обучения.

Методы исследования:

" Анализ научно-методической литературы по проблеме исследования.

" Обобщение опыта ведущих педагогов, психологов и методистов.

" Наблюдение.

1. Активные формы обучения иностранному языку дошкольников и младших школьников: Материалы научно-практического семинара/ Сост. Г.А.Гектина, - Великий Новгород: НовГУ им. Ярослава Мудрого, НРЦРО, 2004. - 120 с.

2. Бачаров Л.Н. Игры на уроках английского языка на начальной и средней ступенях обучения. // Ин.яз. в шк.- №3, 1996.- С.66-68.

3. Бим И.Л., Садомова Л.В. Некоторые актуальные проблемы организации обучения иностранным языкам // Иностр. языки в школе. - 1998. - №6.- С. 29-33.

4. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: Пособие для учителя. М, 2000. - 327 с.

5. Гудкова Л.М. Игры на уроках английского языка в младших классах. // Ин.яз. в шк.- № 4, 1998. - С.54-55.

6. Денисова Л.Г. Использование игровых элементов на начальном этапе обучения английскому языку. // Ин.яз. в шк.- №4. с.26-27.

7. Зимняя И.А. Психология обучения иностранному языку в школе. М., Просвещение, 1991. - 326 с.

8. Клычкова З.И. Психологические особенности обучения чтению на иностранном языке: Пособие для учителей. - 2.е изд., испр. - М.: Просвещение, 1983. - 207 с.

9. Колкова М.К. Обучение иностранным языкам в школе и вузе. - С.-П., Каро - 2001. - С. 111-119.

10. Коростелев В.С. Пути совершенствования процесса формирования лексических навыков говорения // ИЯШ, 1986. - № 1. - С. 39 - 45.

11. Настольная книга преподавателя иностранного языка: Справ. пособие/ Е.А. Маслыко, П.К. Бабинская, А.Ф. Будько, С.И. Петрова. - 5-е изд., стереотип. -Мн.: Выш. шк., 1999. - 522 с.

12. Пассов Е.И. Урок иностранного языка в средней школе. - М.: Просвещение, 1988.- 67 с.

13. Пидкасистый П.И. Технология игры в обучении - М. - Просвещение, 1992. - 358 с.

14. Практический курс методики преподавания иностранных языков: Учебно-методическое пособие. В 2 ч. Ч.1. - 2-е изд., перераб. и доп. - Мн.: МГЛУ, 2001. - 242 с.

15. Родкин К.А. Игра как средство повышения эффективности уроков английского языка. - М.: Просвещение, 1976. - 59 с.

16. Стронин М.Ф. Обучающие игры на уроке английского языка (из опыта работы). - М.: Просвещение, 1984.-112 с.

17. Халеева И.И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи (подготовка переводчика). М., 1989. - 428 с.

18. Шмаков С.А. Её величество игра. Забавы, потехи, розыгрыши для детей, родителей, воспитателей - М., Магистр - 1992. - 294 с.

19. Rieder E. Das ABC-Haus. - Stuttgart.: Ernst Klett Verlag, 1996. lO.Kamenezkaja N.P. Lehrerbeiheft Deutsch II. - M.: Просвещение, 1990.

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «DipMaster-Shop.ru»