книга DipMaster-Shop.RU
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты F.A.Q. Поиск
1. Возникновение и развитие научного стиля 5 Особенности научного стиля Виды компрессии научного текста ( Контрольная работа, 14 стр. )
1.1. Научный стиль 4 Функциональные стили русского языка ( Контрольная работа, 14 стр. )
1.2. Аббревиация как один из способов экономии языковых средств 9у13113 ( Контрольная работа, 27 стр. )
2. Системы лингвистических интонационных единиц е365212 ( Контрольная работа, 15 стр. )
4 Речевой этикет в исторической и этнокультурной перспективе 10к33 ( Контрольная работа, 13 стр. )
6121803 (б) К.р.Русский язык 24244 ( Контрольная работа, 1 стр. )
6121803 (б) К.р.Русский язык Объем: 7 заданий (задание 1 не надо) 413131 ( Контрольная работа, 2 стр. )
6121906(к) к.р. Русский язык Теория 12 А4 Тема: Богатство речи. Лексическая синонимия. Виды синонимов, стилистические приемы их использования. 24131 ( Контрольная работа, 1 стр. )
А. Уже древнегреческие мыслители видели, что помимо общего в том масштабе, в каком его постигают "частные науки", есть общее и большего масштаба, а именно в отдельности для каждой из трех основных областей: действительности, природы человеческог ( Контрольная работа, 4 стр. )
Активный и пассивный словарь ( Реферат, 18 стр. )
АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ПРЕПОДАВАНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО ( Реферат, 22 стр. )
Акцентологические варианты (по материалам современных акцентологических и орфоэпических словарей) ( Реферат, 17 стр. )
Анализ публичного выступления (полемики, дискуссии, "круглого стола" и пр.) одного или нескольких общественных деятелей ( Контрольная работа, 16 стр. )
Анализ антропонимов в региональных изданиях 25 ( Курсовая работа, 40 стр. )
АНАЛИЗ И РОЛЬ УЧЕБНЫХ ПОСОБИЙ В ИЗУЧЕНИИИ МЕСТОИМЕНИЙ В 6-ОМ КЛАССЕ 17 ( Курсовая работа, 46 стр. )
АНАЛИЗ И РОЛЬ УЧЕБНЫХ ПОСОБИЙ В ИЗУЧЕНИИИ МЕСТОИМЕНИЙ В 6-ОМ КЛАССЕ ( Курсовая работа, 46 стр. )
Анализ лексики научного текста ( Реферат, 13 стр. )
Анализ лексики пассивного запаса на материале романа Б.Акунина "Статский советник" 2009-44 ( Курсовая работа, 44 стр. )
Анализ лексики пассивного запаса на материале романа Б.Акунина "Статский советник" ( Курсовая работа, 32 стр. )
Анализ научного текста-2010 ( Контрольная работа, 11 стр. )
Анализ отрывка из произведения Н.В. Гоголя "Вечера на хуторе близ Диканьки" ( Контрольная работа, 8 стр. )
Анализ проблемы, заключающейся в использовании орфографических и орфоэпических норм ( Реферат, 26 стр. )
Анализ речевого портрета Горкина в романе И. С. Шмелева "Лето Господне" ( Курсовая работа, 55 стр. )
АНАЛИЗ РЕЧЕВОЙ АГРЕССИИ КАК СРЕДСТВА ДЕМОКРАТИЗАЦИИ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОЙ РЕЧИ ( Курсовая работа, 39 стр. )
Анализ речевых структур с точки зрения использования нормированных и ненормированных средств языка (на примере рассказа М. Зощенко "Аристократка") ( Контрольная работа, 7 стр. )

1. Введение: постановка проблемы, цели, задач исследования, определение методов. с. 2-4

2. Основная часть: а) вкрапления в исконной графике с. 4-17

б) вкрапления в русской графике с. 17-22

3. Заключение. Выводы. с. 22-23

4. Список использованной литературы с.24

5. Приложение: материалы анкетирования по вкраплениям с.24-27

В одном из своих телеинтервью 1999 писатель Виктор Астафьев, говоря о тематике современных произведений, заметил: "Язык всегда крутится вокруг больного зуба". Мы считаем, что его фразу можно отнести и к собственно языку литературных произведений, который никогда не является независимым от современной произведению языковой ситуации в обществе. В частности, присутствие иносистемных языковых явлений в тексте художественного произведения, как правило, обусловлено присутствием их в повседневной речи, достаточно вспомнить обилие немецких вкраплений в литературе 19 века, страницы французского текста в "Войне и мире" Л.Н. Толстого, полиязыковой текст Набокова или множество американизмов и других иноязычных вкраплений в текстах произведений В. Пелевина. Последнее и явилось темой для нашего исследования.

Пелевин появился в русской литературе сравнительно недавно и до сих пор интересовал в основном литературоведов, которых сам писатель сравнивал с "египетскими плакальщицами, чьи слезы оплачены" [16]. Язык его произведений с точки зрения присутствия иносистемных элементов до сегодняшнего дня не был темой отдельного исследования. Нам такое исследование представляется актуальным, т.к. на наш взгляд язык именно произведений В.Пелевина наиболее точно отражает сегодняшнюю языковую ситуацию, находит отклик у читателя, доказательством чего является огромная популярность этого автора среди всех слоев общества. Но известность Пелевина обусловлена отнюдь не легкостью восприятия его текстов. По-видимому, читателя в интеллектуальной прозе этого автора привлекает скорее возможность оценить свой умственный потенциал, часто не читая, а разгадывая тексты произведений. Разумеется, процесс "разгадывания" не может не мешать восприятию основного текста, его сюжета, отвлекает мысль читающего, поэтому прозу Пелевина принято называть перегруженной. Позволим себе, основываясь на личном опыте прочтения, согласиться с общепринятым мнением о сложности восприятия текстов произведений В. Пелевина вследствие культурной и эстетической многослойности текста. Возможную причину этого мы видим не только в идейном наполнении, но в самом слове, используемом писателем. С такой позиции логично предположить, что затрудняют понимание текста те языковые явления, которые несвойственны системе русского языка (основного для В. Пелевина), т.е. собственно языковые вкрапления.

1. Авилова Н.С. Слова интернационального происхождения в русском литературном языке нового времени. М., 1967

2. Акуленко В.В. Вопросы интернационализации словарного состава языка. Харьков, 1972

3. Крысин Л.П. Иноязычные слова в СРЯ. М., 1968

4. Листрова Ю.Т. Иносистемные языковые явления в русской художественной литературе 19 века: на материале немецких вкраплений. Воронеж, 1979

5. Микитич Л.Д. Иноязычная лексика. Ленинград, 1967

6. Щерба Л.В. О понятии смешения языков//в кн. Избранные работы по языкознанию и фонетике, т.I. Л., 1958 (с.40-53)

7. Щерба Л.В. Очередные проблемы языковедения//в кн. Избранные работы по языкознанию и фонетике, т.I. Л., 1958 (с.6-7)

8. Англо-русский словарь (сост. В.Д. Аракин и др.), М.,1963

9. Немецко-русский и русско-немецкий словарь для школьников. М., 1997

10. Ожегов С.И, Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. М., 1995

11. Русско-монгольский и монголо-русский словарь. Улан-Батор, 1957

12. Словарь иностранных слов (под ред. Ф.Н. Петрова). М., 1984

13. В. Пелевин. Синий фонарь. М.,1991

14. В. Пелевин. Желтая стрела. М., 1998

15. В. Пелевин. Жизнь насекомых. М., 2000

16. Виртуальная конференция с Виктором Пелевиным: Виктор Пелевин в Киберпространстве//Zhurnal.Ru

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «DipMaster-Shop.ru»