книга DipMaster-Shop.RU
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты F.A.Q. Поиск
РЕАЛИЗАЦИЯ И СПЕЦИФИКА ПЕРЕВОДА ДИАЛОГИЧЕСКОЙ РЕЧИ В КИНОСЦЕНАРИИ ( Дипломная работа, 133 стр. )
РЕАЛИЗАЦИЯ И СПЕЦИФИКА ПЕРЕВОДА ДИАЛОГИЧЕСКОЙ РЕЧИ В КИНОСЦЕНАРИИ Специфика перевода киносценариев ( Дипломная работа, 133 стр. )
Реалии эпохи в романе У. Теккерея \"Ярмарка тщеславия\"": лингвокультурологический аспект" ( Курсовая работа, 49 стр. )
Реалии эпохи в романе У. Теккерея Ярмарка тщеславия ( Курсовая работа, 47 стр. )
Реалии эпохи в романе У.Теккерея "Ярмарка тщеславия" ( Дипломная работа, 47 стр. )
РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ КОНЦЕПТА ТРУД В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ ( Курсовая работа, 54 стр. )
Реферат - анализ перевода стихотворения О.Уайльда на русский язык ( Реферат, 19 стр. )
Реферат - анализ перевода стихотворения О.Уайльда на русский язык 2010-19 ( Реферат, 19 стр. )
Речевая коммуникация ( Контрольная работа, 29 стр. )
Речевая коммуникация 2009-30 ( Курсовая работа, 30 стр. )
Речевой портрет персонажа англоязычного произведения "The Da Vinci Code" (доработка) ( Контрольная работа, 10 стр. )
Речевой портрет персонажа англоязычного произведения "The Da Vinci Code" Dan Brown ( Контрольная работа, 17 стр. )
Роль фоновых знаний в процессе перевода на примере творчества А. П. Чехова ( Дипломная работа, 68 стр. )
РУССКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ В ПОЛЬСКИХ МЕМУАРНЫХ ТЕКСТАХ 40-Х ГОДОВ XX В. ( Дипломная работа, 68 стр. )
Русские непервообразные предлоги отыменного происхождения и их чешские эквиваленты ( Дипломная работа, 178 стр. )
Русский язык как иностранный ( Курсовая работа, 44 стр. )
Семантические новации антропонимов (на материале "Словаря коннотативных собственных имён" Е. С. Отина) ( Дипломная работа, 60 стр. )
Семантические особенности ( Курсовая работа, 37 стр. )
Семантическое освоение заимствований из английского языка в русском языке на материале средств массовой информации ( Дипломная работа, 98 стр. )
Семантическое освоение заимствований из английского языка в русском языке на материале средств массовой информации ( Курсовая работа, 55 стр. )
СИНТАКСИЧЕСКАЯ СТИЛИСТИКА ( Реферат, 27 стр. )
Синхронный переводчик в системе отношений коммуникант-переводчик-коммуникант 2006-8 ( Контрольная работа, 8 стр. )
Скороговорка как средство обучения техники речи ( Курсовая работа, 27 стр. )
Слова со значением оценки в детективе ( Курсовая работа, 15 стр. )
СЛОВА ЯК СПОСАБ АДЛЮСТРАВАННЯ НАЦЫЯНАЛЬНА-КУЛЬТУРНАЙ СЕМАНТЫКІ Ў ПРЫКАЗКАХ І ПРЫМАЎКАХ (Белоруссия) ( Курсовая работа, 69 стр. )

ВВЕДЕНИЕ 3

СИНТАКСИЧЕСКАЯ СТИЛИСТИКА 4

Синтаксические средства экспрессивной речи 4

Стилистическое использование порядка слов 9

Стилистическое использование однородных членов

предложения 11

Стилистическая оценка

параллельных синтаксических конструкций 14

Стилистическое использование

различных типов простого предложения 15

Стилистическое использование

различных типов сложного предложения 20

Стилистическая оценка

разных способов передачи чужой речи 22

Стилистическое использование

вводных и вставных конструкций 25

Стилистика является разделом языкознания, посвященным изучению выразительных средств языка, занимая тем самым особое место среди других дисциплин языкознания. В отличие от других дисциплин, анализирующих наличный состав единиц и категорий конкретного языка, систему их взаимосвязей и соотношений, то есть изучающих "что есть" в языке, стилистика отвечает на вопрос "как?": как используются единицы и категории данного языка для выражения мысли. Стилистика исследует проблематику "языкового употребления". Это и есть предмет ее внимания. В этом ее смысл и сущность как самостоятельной науки среди других отраслей лингвистики.

В связи с тем, что предмет стилистики сложен и неоднороден, естественны разные взгляды на выделение тех или иных разделов стилистики как самостоятельной научной дисциплины.

В зависимости от исследуемых задач различают:

1. Лексическую стилистику;

2. Фразеологическую стилистику;

3. Функциональную стилистику;

4. Синтаксическую стилистику.

5. Фонетическую стилистику.

Каждый из разделов имеет свои специальные задачи, свои особые понятия и категории.

Также различают историческую стилистику и сопоставительную.

Историческая стилистика изучает развитие стилей в исторической перспективе, на протяжении определенного исторического отрезка. Сопоставительная стилистика соотносит стили разных языков.

Лексическая стилистика изучает использование лексических средств языка в контекстах и конкретных речевых ситуациях. Ведущая роль слова в системе языковых средств определяет его место в стилистике языка.

Функциональная стилистика изучает функциональные разновидности, или варианты (в том числе и стили), литературного языка.

Фразеологическая стилистика изучает вопросы создания образной речи. Главное внимание уделяется стилистическим свойствам и выразительным возможностям фразеологизмов, сложных по составу языковых единиц, имеющих устойчивый характер (например, "ломать голову", "сгущать краски", "кот наплакал" и т.п.).

Фонетическая стилистика (фоника) изучает звуковую сторону организации речи, то есть отбор и употребление языковых средств фонетического уровня с определенным стилистическим заданием. Для стилистической оценки текстов, рассчитанных на произведение вслух, фоника имеет первостепенное значение. От исполнителя зависят изменения и противопоставления высоты тона, длительность произнесения, громкость, рифма, акцент, ускорения и замедления, вообще темп речи, разрывы в произнесении, паузы, ритм, расстановка более или менее сильных смысловых и эмфатических ударений.

1. Голуб И.Б. Стилистика русского языка. М.: Айрис Пресс, 1999

2.

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «DipMaster-Shop.ru»