книга DipMaster-Shop.RU
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты F.A.Q. Поиск
Объединенное Королевство. ( Контрольная работа, 13 стр. )
Односоставные предложения в русском языке и их эквиваленты в анг-лийском ( Дипломная работа, 66 стр. )
Омонимы английского языка с лексической точки зрения ( Реферат, 25 стр. )
онцепции проблемного обучения, психологические условия организации проблемного обучения 6773 ( Курсовая работа, 33 стр. )
Описание лексики Британской школы: лингвострановедческий аспект значения 7232 ( Контрольная работа, 26 стр. )
Опоры-символы ( Дипломная работа, 55 стр. )
Определение характера концептуализации личного пространства ( Курсовая работа, 54 стр. )
Определение характера концептуализации "важного" в английской лексике ( Курсовая работа, 51 стр. )
Определенный и неопределенный артикль. Употребление ( Контрольная работа, 12 стр. )
Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова с окончанием -s и какую функцию это окончание выполняет, т. е. служит ли оно ( Контрольная работа, 11 стр. )
Опытно-экспериментальная работа по формированию готовности студентов педагогических вузов к внеклассной работе по английскому язы-ку ( Дипломная работа, 79 стр. )
Опытно-экспериментальная работа по выявлению приемов преодоления трудностей в обучении лексической стороне речи96 ( Дипломная работа, 67 стр. )
Основные аспекты обучения на основе изучения всех доступных источников информации ( Курсовая работа, 25 стр. )
Основные особенности вариантов английского языка ( Курсовая работа, 50 стр. )
основные принципы построения межъязыкового тезауруса ( Курсовая работа, 33 стр. )
Основные проблемы теоретической фонетики ( Курсовая работа, 25 стр. )
Основы российской экономики и безработица Bases of the Russian economy ( Контрольная работа, 19 стр. )
Основы технологии игровых форм обучения ( Курсовая работа, 24 стр. )
ОСОБЕННОСТИ ГЛАГОЛЬНЫХ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ ( Курсовая работа, 32 стр. )
Особенности категориального взаимодействия в современном английском языке ( Дипломная работа, 93 стр. )
Особенности лексического и синтаксического повтора в художественном тексте на примере рассказов Уильяма Сомерсета Моэма ( Курсовая работа, 23 стр. )
Особенности перевода английского каламбура 34 ( Курсовая работа, 37 стр. )
Особенности перевода английского каламбура 34 2006-37 ( Курсовая работа, 37 стр. )
Особенности перевода с бизнес английского языка ( Дипломная работа, 62 стр. )
Особенности перевода научного текста с английского языка на русский ( Курсовая работа, 33 стр. )

ВВЕДЕНИЕ 3

1. СТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ГЛАГОЛЬНЫХ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ 5

1.1 ДВУВЕРШИННЫЕ СТРУКТУРНЫЕ МОДЕЛИ С ПОДЧИНИТЕЛЬНОЙ СВЯЗЬЮ. 5

1.2 ТРЕХВЕРШИННЫЕ СТРУКТУРНЫЕ МОДЕЛИ С ПОДЧИНИТЕЛЬНОЙ СВЯЗЬЮ. 8

1.3 ГФЕ С СОЧИНИТЕЛЬНОЙ СТРУКТУРОЙ 10

1.4 СТРУКТУРНЫЕ МОДЕЛИ С АЛЬТЕРНАНТАМИ 11

2. СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ГЛАГОЛЬНЫХ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ 13

2.1 ТЕМАТИЧЕСКИЕ ГРУППЫ ГЛАГОЛЬНЫХ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ 13

2.2 ГЛАГОЛЬНЫЕ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ, ОБОЗНАЧАЮЩИЕ ДЕЙСТВИЯ, ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ И СОСТОЯНИЕ ЧЕЛОВЕКА 14

2.3 ГЛАГОЛЬНЫЕ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ, НОСЯЩИЕ АНИМАЛЬНЫЙ ХАРАКТЕР 17

2.4 ГФЕ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К МОРСКОМУ ДЕЛУ 17

2.5 ГФЕ, СВЯЗАННЫЕ С ВОЕННЫМ ДЕЛОМ 18

2.6 ГФЕ, СВЯЗАННЫЕ С ИСКУССТВОМ. 19

2.7 ГФЕ, СВЯЗАННЫЕ С РЕЛИГИЕЙ 20

2.8 ОЦЕНОЧНО-ЭМОТИВНЫЙ ХАРАКТЕР ЗНАЧЕНИЯ ГЛАГОЛЬНЫХ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ 20

3. ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ СВОЙСТВА ГЛАГОЛЬНЫХ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ 23

3.1 СТИЛИСТИЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГФЕ 23

3.2 СПОСОБЫ ПЕРЕОСМЫСЛЕНИЯ ГЛАГОЛЬНЫХ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ 25

3.3 ЭВФОНИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА В ГЛАГОЛЬНЫХ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦАХ 29

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 30

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 32

Фразеология - "деспотически капризная и неуловимая вещь". Так на заре века высказывался датский языковед Отто Есперсен.

Актуальность работы состоит в том, что результаты исследования ГФЕ расширяют и углубляют знания о структурных, семантических и функциональных свойствах ГФЕ, устанавливают взаимосвязь между структурными, семантическими и функциональными особенностями ГФЕ, а во многих случаях являются единственным обозначением предметов, свойств, процессов, состояний, ситуаций. [3]

Глагольная фразеологическая единица - это устойчивое сочетание лексем с полностью или частично переосмысленным значением, ядром которого является глагол. [4] Глагол является ядром структуры предложения, именно глагол задает будущий состав предложений, диктует количественный состав участников называемого глагольного действия.

Предметом исследования в данной работе является анализ ГФЕ с точки зрения их структурно-семантических и функциональных особенностей в аспекте стилистической окрашенности текста.

Цель курсовой работы состоит в том, чтобы установить структурно-семантические классы ГФЕ, проанализировать стилистические и функциональные свойства ГФЕ, выработать новый взгляд на классификацию ГФЕ с точки зрения из структурно-семантических и функциональных свойств.

Решение данной цели обусловлено рядом задач:

" выделить основные структурные типы ГФЕ;

" описать основные семантические классы ГФЕ;

" определить оценочно-эмотивный характер ГФЕ и основные значения предлогов в составе ГФЕ;

" исследовать функциональные особенности и основные способы переосмысления ГФЕ;

" проанализировать эвфонические средства ГФЕ.

Необходимо отметить, что особенность значения ГФЕ лежит в осознании целостного значения ГФЕ, которое не выводится из составляющих ГФЕ слов. Устойчивость структуры ГФЕ не влияет на устойчивость лексического значения. Содержание многих ГФЕ можно разнообразить, что ведет к возникновению синонимии, антонимии и полисемии. ГФЕ имеет ряд добавочных значений, среди которых наиболее яркими являются оценочный и эмотивный характеры. Рассмотрение ГФЕ с точки зрения их стилистических особенностей показывает, что благодаря стилистической дифференциации ГФЕ обеспечивается возможность выразить и передать все богатство человеческих мыслей и чувств.

Существенным достижением современных лингвистических учений является закономерный интерес к изучению структурно-семантических особенностей ГФЕ.

Актуальность исследования ГФЕ обусловлена тем, что вовлекается целый комплекс взаимосвязанных теоретических вопросов, каждый из которых нуждается в тщательном изучении, а также недостаточной разработкой вопросов, касающихся структурных особенностей ГФЕ, характера их семантического значения и функционирования.

1. Амосова Н.Н. Основы английской фразеологии - М.: Просвещение, 1963.

2. Арнольд И.В. Семантическая структура слова в современном английском языке и методика ее исследования Л.: Просвещение, 1966. - 192 с.

3. Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка. М.: Высш.шк., 1986. -396 с.

4. Кунин А.В. Фразеология современного английского языка. - М.: Изд-во Международ. отношения, 1972. - 215 с.

5. Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь. - М.: Русский язык, 1986

6. Пастушенко Л.П. Английские фразеологические единицы в составе фрезео-тематического поля(на материале фрезео-тематического поля маринизмов): Дис. канд.филол.наук. - Киев, 1982. - 194с.

7. Смит Л.П. Фразеология английского языка. Перевод с английского А.Р.Игнатьева. - М., 1959

8. Телия В.Н. Типы языковых значений: Связанное значение слова в языке. - М.: Наука, 1981. - 269с.

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «DipMaster-Shop.ru»