книга DipMaster-Shop.RU
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты F.A.Q. Поиск
"ЛИРИЧЕСКИЕ ЦИКЛЫ В ТВОРЧЕСТВЕ РУССКИХ ПОЭТОВ-ЖЕНЩИН" ( Дипломная работа, 92 стр. )
"Новый реализм" и его отображение Л. Сычевой ( Реферат, 14 стр. )
"ОБЫКНОВЕННАЯ ИСТОРИЯ" И.А.ГОНЧАРОВА В ЛИТЕРАТУРНОМ КОНТЕКСТЕ 40-Х ГОДОВ 19 ВЕКА ( Дипломная работа, 98 стр. )
"Повести Н.В Гоголя "Вий" и "Ночь перед Рождеством" (фантастика и демонология)" ( Дипломная работа, 61 стр. )
"Полтава" - как историческая и социально-психологическая поэма ( Контрольная работа, 12 стр. )
"Поэтика заглавий произведений А.И. Солженицына" ( Реферат, 20 стр. )
"Право на ошибку" и катастрофа в произведениях Довлатова 6733 ( Контрольная работа, 28 стр. )
"Проблема воспитания в романе Ф.М.Достоевского "Подросток". ( Дипломная работа, 68 стр. )
"Проблема народного характера в рассказе А. И. Солженицына "Один день Ивана Денисовича" ( Курсовая работа, 34 стр. )
"Раннее творчество Н.М. Языкова (Дерптский период)" ( Дипломная работа, 64 стр. )
"Роман Ф.М. Достоевского "Бесы" как антинигилистический" ( Курсовая работа, 54 стр. )
"Русалка Дністрова" як вісник національного пробудження (Украина) ( Курсовая работа, 39 стр. )
"Сатирические мотивы в рассказе "Мертвые души". г575 ( Контрольная работа, 1 стр. )
"СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ" И КУЛЬТУРА ДРЕВНЕЙ РУСИ ец3424242 ( Контрольная работа, 13 стр. )
"Стилистические особенности литературной критики XIX века (на примере статей Н.А. Добролюбова)"12 ( Реферат, 18 стр. )
"Судьба России и русского крестьянства в контексте изучения творчества И.А. Бунина в школе" ( Дипломная работа, 97 стр. )
"Творческая история романа Ф.М.Достоевского "Преступление и наказание" на уроках литературы" ( Дипломная работа, 80 стр. )
"ТЕМА ДЕТСТВА В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ Л. КАССИЛЯ И М. ТВЕНА" ( Курсовая работа, 32 стр. )
"ТЕМА ПРЕСТУПЛЕНИЯ В ТВОРЧЕСТВЕ Ф.М. ДОСТОЕВСКОГО И П. ЗЮСКИНДА: К ПОИСКУ ЛИТЕРАТУРНОГО РОДСТВА" ( Дипломная работа, 69 стр. )
"Хроника" Бонакорсо Питти и ее роль в литературе XIV века ( Реферат, 22 стр. )
"ЧЕЛОВЕК И ПРИРОДА" НА СТРАНИЦАХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ О КОЖАНОМ ЧУЛКЕ еу422 ( Контрольная работа, 13 стр. )
"Эволюция темы любви в прозе А.И. Куприна" ( Дипломная работа, 138 стр. )
"Языковые средства выражения экспрессивности в текстах, блогах В. Соловьева" ( Курсовая работа, 32 стр. )
. "Юнкера": вторая ступень подготовки будущих офицеров. ( Дипломная работа, 103 стр. )
. "Юнкера": вторая ступень подготовки будущих офицеров. 2009-103 ( Дипломная работа, 103 стр. )

нет

Велико значение творчества Державина в русской литературе. Этот поэт был в высшей степени этапным. Он изменил лицо русской литературы, ввел новые приемы, образы.

Поэт Державин запомнился нам как поэт-новатор. Его творчество действительно можно назвать новаторским. Новаторство его прежде всего заключалось в самой лирике. Да, он писал оды, однако же в них он меньше проявил себя как поэт-новатор. В чем же его новаторство? В 1783 Державин пишет оду "Фелица". Именно ей он заявляет о себе как поэт-новатор. Также она была смелой для своего времени. До Державина в написании од придерживались определенным правилам. Во-первых, она должна содержать похвалу, во-вторых, она должна быть написана александрийским стихом, в-третьих, язык её должен быть высоким, книжным. Державин эти традиции разрушает. Вслед за Карамзином он вводит просторечные выражения, смешивает стили. Так вот: как я уже сказал, ода "Фелица" была смелой для своего времени, так как наряду с похвалой, обращенной к Екатерине, мы можем видеть в ней и сатирические элементы. Сатирические элементы этой оды заключаются в высмеивании Екатерининских фаворитов. Это уже, по сути дела, разрушение одического жанра, ведь ода не должна была содержать критику. Певец "Фелицы", как говорил Д. Благой, не только открыл новый непротоптанный путь в поэзии тех времен, но и заявил о себе как о крупнейшем поэте современности.

Как и все поэты того времени, Державин обращался и к переложениям псалмов. Важная особенность: переложения псалмов у Державина никогда не являлись самостоятельными произведениями, они всегда вплетались в сами его произведения непосредственно, как и у Капниста. Подчас очень трудно разглядеть в некоторых его работах отголоски того или иного псалма. Самым главным его переложением, конечно, считается переложение 81-го псалма из оды "Властителям и судиям". Оду долгое время не издавали, Державину постоянно приходилось её редактировать, так как цензура усматривала в ней якобинские мотивы. Окончательная редакция оды была самой смягченной, однако же и её долгое время не пропускали.

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «DipMaster-Shop.ru»