книга DipMaster-Shop.RU
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты F.A.Q. Поиск
Части речи, типы вопросов ( Реферат, 15 стр. )
Что такое экономика? 5633 ( Контрольная работа, 7 стр. )
Швейцария управляла выдачей бывшего Ядерного Министра России Евгения Адамова Соединенным Штатам. Адвокаты Адамова объявили что они оспорят то постановление ец35242 ( Контрольная работа, 4 стр. )
Экономический обзор страны 86576556 ( Контрольная работа, 5 стр. )
Экспериментальная работа по освоению английского языка дошкольниками с использованием пальчиковых игр* ( Дипломная работа, 86 стр. )
Экспериментальное исследование эффективности системы обучения чтению Майкла Уэста6 ( Курсовая работа, 37 стр. )
Этапы развития английского языка ( Курсовая работа, 29 стр. )
Этапы учебного процесса ( Контрольная работа, 24 стр. )
Это яблоко. Это хорошее яблоко ( Контрольная работа, 11 стр. )
Язык как средство хранения культурно-исторической информации: кумулятивная функция языка 3456 ( Контрольная работа, 26 стр. )
ЯЗЫКОВОЙ МАТЕРИАЛ ( Курсовая работа, 44 стр. )
Языковые единицы, отмеченные культурной семантикой (по материалу "Алиса в Стране чудес" и "Алиса в Зазеркалье" Л. Кэрролла) ( Контрольная работа, 23 стр. )
Языковые особенности общественно-публицистических текстов и ораторской речи…… н4у52342 ( Контрольная работа, 29 стр. )
§2. Понятия "полифункциональность", "многозначность" и "широкозначность" 856 ( Контрольная работа, 27 стр. )

Вариант 2

2) The iron is bread of the industry; the nickel is the meat. Железо - это хлеб промышленности; никель - мясо.

3) It gave me an intense satisfaction that they all enjoyed my article. Это дало мне напряженное удовольствие, что они все наслаждались моей статьей.

4) He was a bachelor with a small income. Он был холостяком с небольшим доходом.

II. 1) Is there some money in your saving account? - No, there snt't any. Есть ли немного денег на вашем накопительном счете? - Нет, нет нисколько.

2) It meant real hardship to my mother unless I earned a few money at once. Это означало настоящие лишения для моей матери если бы я сразу не заработал немного денег.

3) This is my buisness and no else's. Это мое дело, а не чье-то.

4) I can't fetch you because I some longer have my car. I am selling it tomorrow. Я не могу вас отвезти, потому что я без машины. Я ее продаю завтра.

III. 1) It takes one much money to join a credit union. Требуется много денег, чтобы влиться в кредитный союз.

2) I suggested that he should get a few grapes and a little bread. Я намекнул, что он должен принести немно

работа не полностью

2000-2024 © Copyright «DipMaster-Shop.ru»