книга DipMaster-Shop.RU
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты F.A.Q. Поиск
Перепишите следующие предложения, подчеркните в каждом из них глагол-сказуемое и определите его видовременную форму и залог. Переведите предложения на русский язык. В разделе (В) обратите внимание на особенности перевода пассивных конструкций. A) 1. In ou ( Контрольная работа, 7 стр. )
Перепишите следующие предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова, оформленные окончанием s и какую функцию это окончание выполняет, т.е. служит ли оно е352242 ( Контрольная работа, 7 стр. )
Перепишите следующие предложения, определите видовременную форму и залог глагола-сказуемого. Переведите предложения на русский язык. ( Контрольная работа, 6 стр. )
Перфектные времена в английской грамматике ( Контрольная работа, 25 стр. )
перь мы переходим к аспекту систем мер ( Контрольная работа, 8 стр. )
Плановая экономика ( Контрольная работа, 6 стр. )
По определению банки это институты, которые ( Контрольная работа, 4 стр. )
Подчеркните причастия, укажите их функцию, переведите предложения ( Контрольная работа, 8 стр. )
показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite 754747 ( Контрольная работа, 15 стр. )
Понятие "двойной предикат"(double predicate). е63411 ( Контрольная работа, 23 стр. )
ПОНЯТИЕ И ВЗАИМОСВЯЗЬ СИНОНИМИИ, ПОЛИСЕМИИ И ОМОНИМИИ (доработка) ( Курсовая работа, 32 стр. )
Понятие и взаимосвязь синонимии, полисемии и омонимии (версия) ( Курсовая работа, 27 стр. )
Поскольку бухгалтерский учет затрагивает людей во многих различных областях, публичный бухгалтерский учет и частный бухгалтерский учет включают в себя специализированные услуги. ( Контрольная работа, 5 стр. )
Поставьте глагол, данный в скобках, в Present Perfect Tense. Переведите предложения на русский язык. Поставьте глагол, данный в скобках в Present Perfect или в Present Perfect Continuous tense. Переведите предложения на русский язык ( Контрольная работа, 11 стр. )
Поставьте следующие предложения в вопросительную форму и дайте краткие ответы по образцу ец5242 ( Контрольная работа, 3 стр. )
Практическая реализация задач по расширению потенциального словаря учащихся е352525 ( Курсовая работа, 37 стр. )
Практические аспекты обучения лексике английского языка в средней общеобразовательной школе.57 ( Дипломная работа, 91 стр. )
Практическое изучение проблемы вербализации эмоций в английском языке ( Курсовая работа, 30 стр. )
Практическое изучение использования омонимов и многозначных слов в английском языке ( Дипломная работа, 88 стр. )
Практическое изучение эмоциональности английского языка ( Контрольная работа, 25 стр. )
Практическое изучение признака "наблюдаемость" в лексике английского языка ук524224 ( Курсовая работа, 33 стр. )
Практическое изучение цветовой картины мира в английском языке ( Курсовая работа, 23 стр. )
Предикативные конструкции с инфинитивом ( Курсовая работа, 29 стр. )
Предикативные конструкции с инфинитивом, а также особенности их использования в современном английском языке ( Курсовая работа, 29 стр. )
Предлоги в английском языке ( Контрольная работа, 15 стр. )

Содержание

Задание 1 3

Задание 2 3

Задание 3 4

Задание 4 4

Задание 5 5

Контрольное задание №4

Вариант А

Задание 1

Переведите следующие предложения, обращая внимание на различные функции инфинитива:

1. То decrease prices you should reduce the cost of the product.-Чтобы снизить цены необходимо снизить стоимость изделия.

2. The objective of a market survey is to determine sales volume.-Цель анализа рынка состоит в том, чтобы определить объем продукции.

3. The first question to be considered is whether the offer of the sellers should be accepted.- Первый вопрос, который будет рассмотрен - должно ли предложение продавцов быть принято.

We have discussed the terms to be included in the letter of credit.- Мы обсудили условия, которые будут включены в кредитное письмо.

They are glad to have passed their examinations with excellent marks.-Они рады сдать экзамены на отлично.

It is important for customers to perceive their prices as competitive.- Это важно для клиентов чувствовать, что цены конкурентноспособны.

They were sorry to have suffered heavy losses.-Они сожалели о понесенных потерях.

Задание 2

Переведите следующие предложения, содержащие Сложные дополнение:

1. I'd like you to clear up all the points today.-Я хотел бы чтобы вы убрали все сегодняшние пункты.

2. When do you expect them to consider the prices?-Когда вы ожидаете обсуждения цен?

3. We want our supervisor to be informed of the results in time.-Мы хотим, чтобы наш супервайзер был информирован вовремя.

4. I heard the secretary speak about the price-lists.-Я слышал, что секретать говорил о прайс-листе.

5. We expected her to make an appointment with the representative of the firm.-Мы ждали, что она договориться с представителем фирмы.

Задание 3

Переведите следующие предложения, содержащие сложное подлежащее:

1. Не is said to work in London.- Ему было сказано работать в Лондне.

2. The delegation is reported to have arrived in New York.-Делегации сказали, что она прибыла в Нью-Йорк.

3. The situation seems to be changing for the better.-Ситуация кажется меняется в лучшую сторону.

4. Our banks are believed to make agreements among themselves.-Полагают, что наши банки заключают соглашения самостоятельно.

5. They are certain to cope with the problem facing them.- Они уверены, что справятся с проблемой.

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «DipMaster-Shop.ru»