книга DipMaster-Shop.RU
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты F.A.Q. Поиск
Перепишите следующие предложения, подчеркните в каждом из них глагол-сказуемое и определите его видовременную форму и залог. Переведите предложения на русский язык. В разделе (В) обратите внимание на особенности перевода пассивных конструкций. A) 1. In ou ( Контрольная работа, 7 стр. )
Перепишите следующие предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова, оформленные окончанием s и какую функцию это окончание выполняет, т.е. служит ли оно е352242 ( Контрольная работа, 7 стр. )
Перепишите следующие предложения, определите видовременную форму и залог глагола-сказуемого. Переведите предложения на русский язык. ( Контрольная работа, 6 стр. )
Перфектные времена в английской грамматике ( Контрольная работа, 25 стр. )
перь мы переходим к аспекту систем мер ( Контрольная работа, 8 стр. )
Плановая экономика ( Контрольная работа, 6 стр. )
По определению банки это институты, которые ( Контрольная работа, 4 стр. )
Подчеркните причастия, укажите их функцию, переведите предложения ( Контрольная работа, 8 стр. )
показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite 754747 ( Контрольная работа, 15 стр. )
Понятие "двойной предикат"(double predicate). е63411 ( Контрольная работа, 23 стр. )
ПОНЯТИЕ И ВЗАИМОСВЯЗЬ СИНОНИМИИ, ПОЛИСЕМИИ И ОМОНИМИИ (доработка) ( Курсовая работа, 32 стр. )
Понятие и взаимосвязь синонимии, полисемии и омонимии (версия) ( Курсовая работа, 27 стр. )
Поскольку бухгалтерский учет затрагивает людей во многих различных областях, публичный бухгалтерский учет и частный бухгалтерский учет включают в себя специализированные услуги. ( Контрольная работа, 5 стр. )
Поставьте глагол, данный в скобках, в Present Perfect Tense. Переведите предложения на русский язык. Поставьте глагол, данный в скобках в Present Perfect или в Present Perfect Continuous tense. Переведите предложения на русский язык ( Контрольная работа, 11 стр. )
Поставьте следующие предложения в вопросительную форму и дайте краткие ответы по образцу ец5242 ( Контрольная работа, 3 стр. )
Практическая реализация задач по расширению потенциального словаря учащихся е352525 ( Курсовая работа, 37 стр. )
Практические аспекты обучения лексике английского языка в средней общеобразовательной школе.57 ( Дипломная работа, 91 стр. )
Практическое изучение проблемы вербализации эмоций в английском языке ( Курсовая работа, 30 стр. )
Практическое изучение использования омонимов и многозначных слов в английском языке ( Дипломная работа, 88 стр. )
Практическое изучение эмоциональности английского языка ( Контрольная работа, 25 стр. )
Практическое изучение признака "наблюдаемость" в лексике английского языка ук524224 ( Курсовая работа, 33 стр. )
Практическое изучение цветовой картины мира в английском языке ( Курсовая работа, 23 стр. )
Предикативные конструкции с инфинитивом ( Курсовая работа, 29 стр. )
Предикативные конструкции с инфинитивом, а также особенности их использования в современном английском языке ( Курсовая работа, 29 стр. )
Предлоги в английском языке ( Контрольная работа, 15 стр. )

ПЛАН

Введение

1. Особенности языковых единиц с национально-культурной семантикой.

2. Обогащение словарного состава языка

Заключение

Список использованной литературы.

Предметом лексикологии является лексика (словарный состав) того или другого конкретного языка, или группы языков. Таким образом, и предметом английской лексикологии является лексика_английского языка - во всем ее своеобразии.

Итак, лексика языка представляет собой совокупность всех слов, входящих в его состав, совокупность многих тысяч отдельных единиц (слов и эквивалентных им словосочетаний), из которых каждая в той или иной степени индивидуальна, неповторима и заслуживает особого внимания.

В богатейших его словарных запасах любого языка воплощены процессы и результаты познавательной деятельности человека, отражено развитие культуры, искусства. Являясь основным средством лексической системы, слова и сами по себе, и в соединении друг с другом передают из поколения в поколение накопленные трудовые навыки, понятия, культурно-исторические ценности. А это служит одним из важнейших условий существования человека в обществе, позволяет постоянно совершенствовать производство как основу жизни общества, развивать науку и культуру, систему образования и т.д.

По своей лингвистической природе слово - сложная, многомерная, разноплановая единица языка. Уже при первой попытке аналитически осмыслить слово становится очевидным присущий ему дихотомизм (греч. dicha - две части + tome - сечение), легко вычленяемая исконная двусторонняя сущность: с одной стороны - материальное звуковое оформление, с другой - одинаково понимаемый носителями языка, общественно закрепленный за словом смысл (т. е. отражение путем языкового обозначения, называния того или иного предмета, явления, качества и т. д. внеязыковой реальной действительности).

Однако определять слово только как языковой элемент, состоящий из ряда звуков, обозначающих то или иное понятие - значит изолировать его от системы языка в целом.

В современной лексикологии русского языка достаточно мотивированным представляется краткое определение, предложенное Д.Н. Шмелевым: "Слово - это единица наименования, характеризующаяся цельнооформленностью (фонетической и грамматической) и идиомавтичностью" (5, 55).

1. Аракин В.Д. История английского языка. - М.: Просвещение, 1985.

2. Арбекова Т.И. Лексикология английского языка. - М.: Высшакя школа, 1977.

3. Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. - М: Издательство литературы на иностранных языках, 1956.

4. Фомина М.И. Современный русский язык. Лексикология. - М.: Высшая школа, 1978.

5. Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики (на материале русского языка). - М.: Русский язык, 1973.

6. Ярцева В.Н. Развитие национального литературного английского языка. - М.: Наука, 1969.

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «DipMaster-Shop.ru»