книга DipMaster-Shop.RU
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты F.A.Q. Поиск
Особенности темы детства в творчестве А.П. Чехова ( Курсовая работа, 32 стр. )
Особенности французского романтизма В.Гюго "Собор Парижской Богоматери". Творчество французских романтиков. Ж. Санд, А. Дюма. ( Контрольная работа, 13 стр. )
Особливості психологізму прози Сьюзен Хілл ( «Я у замку король», «Напровеснi», оповідання) ( Дипломная работа, 50 стр. )
Особливості творчості Генріха Гейне (Украина) ( Дипломная работа, 64 стр. )
Островский и театр ( Реферат, 6 стр. )
Ответы на вопросы + краткий перессказ 31 произведения. ( Контрольная работа, 104 стр. )
Отражение древнерусской культуры в "Повести временных лет" ( Курсовая работа, 30 стр. )
ОТРАЖЕНИЕ ЛИЧНОСТИ БАЙРОНА В ПОЭМЕ "ДОН-ЖУАН" ( Реферат, 24 стр. )
Отражение отношения к немцам в произведениях И.С.Тургенева ( Курсовая работа, 26 стр. )
Оценка мастерства Ф.М. Достоевского в создании женских образов ( Контрольная работа, 18 стр. )
П'єса "Бондарівна" Івана Карпенка-Карого (Украина) ( Реферат, 16 стр. )
Павел Флоренский ( Контрольная работа, 3 стр. )
Паказ жыццёвай трагедыі В.Дзятла і І.Апейкі ( Контрольная работа, 10 стр. )
Паказ жыццёвай трагедыі В.Дзятла і І.Апейкі…………………..3 (Белоруссия) ( Контрольная работа, 10 стр. )
Палескі быт і прырода ў рамане "Людзі на балоце" (Белоруссия) ( Реферат, 22 стр. )
ПАРОДЫЯ І ЭПІГРАМА Ў БЕЛАРУСКАЙ ЛІТАРАТУРЫ (Белоруссия) ( Курсовая работа, 27 стр. )
Паэмы Купалы (Белоруссия) ( Контрольная работа, 1 стр. )
Паэмы Я. Купалы (Белоруссия) ( Контрольная работа, 11 стр. )
Пейзаж в ранней прозе М.А. Шолохова («Донские рассказы») ( Курсовая работа, 40 стр. )
Переводческие принципы В.Я. Брюсова при переводе "Шести од Горация" ( Дипломная работа, 102 стр. )
Переводы У.Шекспира в России ( Курсовая работа, 52 стр. )
ПЕРЕДАЧА ПОНЯТИЯ "РОДИНА" В ПОЭЗИИ СЕРГЕЯ ЕСЕНИНА НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ( Дипломная работа, 73 стр. )
Переработка сюжетов и переосмысление образов мировой классики в сказочных пьесах Е. Л. Шварца ( Дипломная работа, 89 стр. )
Песенно-поэтическое творечество А. Галича. ( Реферат, 10 стр. )
Петербург в жизни и творчестве А.Ахматовой ( Курсовая работа, 35 стр. )

Содержание

Введение 3

1. Духовенство в «Декамероне» 4

1.1. Образ хитроумного монаха 5

1.2. Антиклерикальные мотивы в «Декамероне» 5

1.3. Святой Чаппеллетто 6

1.4. Новелла о купце Абраме 7

2. Взгляды Боккаччо на духовенство 9

Заключение 12

Список литературы 14

Введение

«Декамерон» был написан Джованни Боккаччо в 1348–1351 гг. Сто новелл «Декамерона» рассказываются в течение десяти дней в обществе десяти молодых людей и юных дам. Отсюда греческое заглавие книги, которое можно было бы перевести как «Десятиднев».

Книга имела успех, и у нее сразу же появилось вульгарно-простонародное прозвище – «Князь Галеото». Оно намекало на противников Боккаччо, силившихся до-казать, что «Декамерон» подрывает устои религии и мо-рали. Возражая лицемерным критикам, Боккаччо говорил, что при желании непристойности можно обнаружить даже в Библии. Он специально оговаривал, что его новеллы не предназначены для погрязших в ханжестве бюргеров и их жен – для тех, «кому надо читать «Отче наш» либо испечь пирог или торт своему духовнику». Тем не менее от подзаголовка «Князь Галеото» он не отказался. На-родная, «низменная» традиция городской литературы бы-ла основой стилистики и сюжетики «Декамерона», питаю-щей их «почвой». Боккаччо этого не скрывал. В отличие от многих гуманистов конца XIV – начала XV в. он не отгораживался от бушевавшей вокруг него стихии народ-ного языка и фольклора. Он сохранил «простонародный» подзаголовок, потому что считал, что тот, при всей своей вульгарности, не опровергает, а дополняет ос-новное «гуманистическое» заглавие его книги, подчер-кивая ее новаторство: органическое соединение «низ-кой» традиции средневекового фольклора и городской литературы с «высокой» традицией литературы рыцарской и придворно-светской.

В качестве сюжетного материала Боккаччо в равной мере использовал анекдоты, составлявшие значительную часть городского фольклора, и религиозно-нравоучительные «примеры», которыми уснащали пропове-ди прославленные служители церкви, французские фаблио и восточные сказки, «Метаморфозы» Апулея и устные рассказы современных ему флорентийцев.

«Декамерон» – не сборник разрозненных рассказов, а цельное, внутренне законченное произведение. Обрам-ление скрепляет новеллы изнутри. Оно органическая часть общей художественной структуры, позволившая Боккаччо не просто собрать по-новому переосмысленные античные и средневековые фабулы, но и показать про-цесс их общественного переосмысления. В пределах об-рамления наглядно видно перерастание раннебуржуазного индивидуализма в исторически новое общественное, на-циональное сознание итальянского Возрождения.

1. Духовенство в «Декамероне»

«Декамерон» развенчивал духовенство, обнажая скрытые пороки, которым предавались служители церкви. В кни-ге немало новелл о корыстолюбии, о скупости и раз-врате монахов и священников. Эти рассказы имели осо-бо большой успех.

Писатель использует немало фольклорных мотивов, а также тематику народных притч и фаблио, где действо-вали и ловкие плуты, и жадные монахи. Вошли в его книгу и некоторые сюжеты, заимствованные у древних авторов.

Интересно отметить, что в «Декамерон» были также включены и художественно переработанные примеры, ко-торыми священнослужители обильно насыщали свои про-поведи, обращенные к народу. Под пером Боккаччо эти назидательные истории превращались в увлекательные и яркие произведения. И прославлялся в них уже не Бог, а Человек.

1.1. Образ хитроумного монаха

Мир хитроумия в "Декамероне" обширен и многообразен. Находчивость и изобретательность - его характерные черты, вполне соответствовавшие духу нового времени, неудержимо пробивавшемуся сквозь толщу сословно-корпоративных ограничений. Читатель узнает, как со-образительный конюх обошел короля, как ловкий монах использует унылое благочестие богача Пуччо, чтобы позабавиться с его женой, как худородный хотя и бо-гатый молодой человек, за ск

Список литературы

1. Баткин Л. М. Итальянское Возрождение в поисках индивидуальности. М., 1989.

2. Брагина Л. М. Итальянский гуманизм: этические учения XIV–XV веков. М., 1977.

3. Дзюба Т.В. Джованни Боккаччо: Библиографический указ – М., 1961

4. История всемирной литературы. Т. 3 – М.: Наука, 1985

5. История зарубежной литературы. Средние века. Возрождение/Отв. ред. М. П. Алексеева. М., 1987.

6. Зарубежная литература эпохи Возрождения. Хрестоматия. М., 1976.

7. Пинский Л. Е. Реализм эпохи Возрождения. М., 1961.

8. Пуришев Б. И. Хрестоматия по западноевропейской литературе: эпоха Возрождения в истории и культуре. М., 1987.

9. Хлодовский Р.И. Декамерон: Поэтика и стиль – М., 1982

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «DipMaster-Shop.ru»