книга DipMaster-Shop.RU
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты F.A.Q. Поиск
Язык. Культура. Общество. Эволюция взглядов ( Реферат, 19 стр. )
Языки Испании 17-19 вв ( Курсовая работа, 29 стр. )
Языковая игра в анекдоте ( Курсовая работа, 28 стр. )
Языковая игра в СМИ ( Контрольная работа, 30 стр. )
Языковая картина мира в концепции Л. Вайсгербера. Особенности русской языковой картины мира ( Контрольная работа, 8 стр. )
Языковая картина мира ( Реферат, 8 стр. )
Языковая личность в поэтике Есенина ( Реферат, 13 стр. )
Языковая политика и актуальные проблемы языкового законодательства Великобритании ( Курсовая работа, 35 стр. )
Языковая ситуация в Испании ( Курсовая работа, 25 стр. )
Языковая специфика современной студенческой газеты 2009-61 ( Дипломная работа, 61 стр. )
Языковая специфика современной студенческой газеты ( Дипломная работа, 61 стр. )
Языковое представление концепта "Петербург" в поэзии и прозе О. Э. Мандельштама ( Дипломная работа, 66 стр. )
Языковые особенности разговорной речи. Способы языкового представления говорящего ( Реферат, 15 стр. )
Языковые средства выражения гендерной ориентации текста ( Курсовая работа, 33 стр. )
ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА, ВЫРАЖАЮЩИЕ ОБЯЗАТЕЛЬНЫЙ И РЕКОМЕНДАТЕЛЬНЫЙ ХАРАКТЕР ПОЛОЖЕНИЙ И УСЛОВИЙ КОММЕРЧЕСКИХ ДОКУМЕНТОВ ( Дипломная работа, 85 стр. )
ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА, ВЫРАЖАЮЩИЕ ОБЯЗАТЕЛЬНЫЙ И РЕКОМЕНДАТЕЛЬНЫЙ ХАРАКТЕР ПОЛОЖЕНИЙ И УСЛОВИЙ КОММЕРЧЕСКИХ ДОКУМЕНТОВ 2009-85 ( Дипломная работа, 85 стр. )
Языкознание 20 века ( Курсовая работа, 29 стр. )

Введение

1. Современные взгляды на лингвистическую природу концепта и его структуру

Главной парадигмой в современном языкознании является идея антропоцентричности языка, которая исходит из того, что в центре всей языковой системы стоит человек и язык является отражением его представлений об окружающих его вешках , явлениях, событиях и т. д.

Данный подход породил появление ряда номинативных единиц, которые должны были отразить ментальность народа, выраженную в языке, проще говоря этническую специфику того или иного языка.

В этой связи в отечественной лингвистической литературе с начала 90-х годов ХХ века появились термины "концепт", "лингвокультурема", "логоэпистема", однако на сегодняшний день наиболее используемым является термин "концепт", ставший базовым понятием семантики и когнитивной лингвистики.

Термин "концепт" это калька с латинского conceptus , что означает "понятие".

В лингвистике и семантике термин "концепт" трактуется с различных позиций, одни языковеды под концептом понимают скрытые значения в тексте символы и метафоры, другие относят понятие "концепт" к семантическому образованию , которое выражено в той или иной языковой форме

Наиболее последовательную позицию в данном вопросе занимают Ю.С. Степанов и польский лингвист А. Вержбицкая

Ю.С. Степанов предлагает различать термины понятие и концепт, относя первый к логике и философии, а второй - к одной отрасли логики (математической логике), а в последнее время также к культурологи. [11]

Ю С. Степанов трактует концепт как основную языковую ячейку в ментальном поле человека, в которой, с одной стороны, заложено содержание понятия, а с другой - все то, что делает его фактом языковой культуры - ассоциации , этимология, эмоциональность и т. д. [11]

По А. Вежбицкой, концепт - это объект из идеального мира, отражающий представления человека о мире, через систему языка, и в этом смысле автор рассматривает концепт как некоторое ментальное, психическое образование, идеальный объект, который ассоциируется у носителей языка с определенным переметом, действием явлением. [13]

В любом случае понятия "концепт" имеет в своей основе семантическую составляющую и обращается к метафорической языковой "картине мира", что делает концепты сложными объектами для изучения представителями иных иноязычных культур, в частности учащимися изучающими русский язы к как иностранный.

15. .Козлова М.С Философские идеи Людвига ВитгенштейнА.Москва.1996

16. Pazio D. Problematyka j?zykowego obrazu ?wiata w wybranych pracach lingwist?w polskich i rosyjskich // Acta Polono-Ruthenica VIII. - 2003.

17. Акунин Б. Статский советник. М . 2004.

18. Асперсян Ю В. Языковая картина мира и системная лексикография М. Языки славянской культуры. 2006.

19. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. - М., 1974.

20. Бондарко А.В. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектности. - Л., 2003.

21. Бондарко А.В. Теория функциональной грамматики. - М., 2001.

22. Гаучи О.В.в работе " Метафора и межкультурная коммуникация. Вестник Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы - http://www.mapryal.org/vestnik/vestnik50/debut.shtml.

23. Рожкова Г.И. Вопросы практической грамматики в преподавании русского языка как иностранного. - М., 1978.

24. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. - М., 1975.

25. Самосенкова Т.В., Литвинова Т.Н. Функционально-семантический подход к обучению иностранных учащихся русскому языку. Материалы IХ МЕЖДУНАРОДНой НАУЧНой КОНФЕРЕНЦИи РУСИСТОВ " Русистика и современность". Словакия Банска-Быстрица . 2006.

26. Энциклопедия Кругосвет / Ред. А.В.Добровольский. www.krugosvet.ru.

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «DipMaster-Shop.ru»