книга DipMaster-Shop.RU
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты F.A.Q. Поиск
Это хрупкое чудо - Земля ( Реферат, 19 стр. )
Эффективность деятельности информационно-консультационной службы ( Реферат, 19 стр. )
Эффективность условно-досрочного освобождения на правоприменительной практике челябинских колоний ( Курсовая работа, 33 стр. )
Юлианский календарь ( Реферат, 8 стр. )
Юревич М.В. ( Реферат, 8 стр. )
Юридическая деятельность в МДОУ ( Отчет по практике, 27 стр. )
Юридическая сущность административно-правовая деятельности нотариата в Российской Федерации ( Дипломная работа, 99 стр. )
Юридическая сущность административно-правовой деятельности нотариата в Российской Федерации ( Дипломная работа, 99 стр. )
Юридический патернализм ( Реферат, 21 стр. )
Явление электромагнитной индукции в металлургии ( Курсовая работа, 25 стр. )
Ягодные культуры в жизни человека ( Курсовая работа, 23 стр. )
ЯДЕРНОЕ ОРУЖИЕ ( Реферат, 6 стр. )
Ядерный фактор в совестко-американских отношениях после второй мировой ( Курсовая работа, 34 стр. )
Ядро, заболонь, спелая древесина. Основные макроскопические признаки для определения древесины хвойных пород. Получение и использование производных целлюлозы ( Контрольная работа, 24 стр. )
Язык и уголовное судопроизводство ( Реферат, 20 стр. )
Язык как фундаментальная проблема культурологии. Почему языческая реформа Владимира Первого не удалась? ( Контрольная работа, 15 стр. )
Язык тела ( Реферат, 12 стр. )
Языковая картина мира в концепции Л. Вайсгербера. Особенности русской языковой картины мира ( Контрольная работа, 8 стр. )
ЯЗЫКОВЫЕ ОСОБЕННОСТИ РУССКИХ, НЕМЕЦКИХ И АНГЛИЙСКИХ АНЕКДОТОВ ( Дипломная работа, 82 стр. )
Языковые особенности современных СМС - сообщений ( Дипломная работа, 87 стр. )
Языковые ситуации в США, основные проблемы и качественные характеристики ( Реферат, 14 стр. )
Яковлевич Малиновский ( Реферат, 16 стр. )
Япония и ее отношение к войне в Ираке ( Курсовая работа, 31 стр. )
Ярмарка и реклама в XVIII веке ( Курсовая работа, 31 стр. )
Ясир Арафат ( Реферат, 16 стр. )

Введение.

Глава 1. Место глагольно-именных сочетаний в лексико-грамматической системе языка.

1.1. Критерии выделения глагольно-именных словосочетаний.

1.2. Характеристика особенностей глагольно-именных словосочетаний.

1.3. Место устойчивых глагольно-именных словосочетаний в немецком языке.

Глава 2. Устойчивые глагольно-именные словосочетания в немецком языке.

2.1. Типы личных глаголов, входящих в состав словосочетаний.

2.2. Типы существительных, входящих в состав словосочетаний.

2.3. Структура словосочетаний.

2.4. Способы перевода глагольно-именных словосочетаний.

2.4.1. Перевод при помощи глагольно-именных словосочетаний.

2.4.2. Перевод простого односложного глагола.

2.4.3. Перевод фразеологическим словосочетанием.

Заключение.

Список использованной литературы.

Человеку иногда трудно объяснить, почему в языке существуют те или слова, тот или иной морфологический, грамматический строй. Это результаты долгого процесса развития языка. Каждый человек, не задумываясь, использует слова и объединяет их в предложения. Естественно, это имеет место быть для большинства людей в случае их общения на родном языке. Таким же образом человек использует в своей речи различные словосочетания. Они могут быть устойчивыми и свободными, глагольными и субстантивными. В любом случае они являются неотъемлемой частью любого языка. Поэтому мы решили изучить одну из сторон грамматического строя языка - глагольно-именные словосочетания, являющиеся устойчивыми в немецком языке.

Актуальность данной темы объясняется наличием в языке огромного числа словосочетаний, являющихся неизученными до настоящего времени. И именно устойчивые глагольно-именные сочетания слов представляют для грамматики и фразеологии особый интерес и значимость.

Целью данной работы является определение места устойчивых глагольно-именных сочетаний в немецком языке.

Объектом исследования является глагольно-именное словосочетание, представляющее собой устойчивую структуру.

Предметом данного исследования является роль и функционирование устойчивых глагольно-именных словосочетаний в немецком языке.

На основе цели исследования мы поставили перед собой следующие цели:

" дать определение понятию словосочетание и далее глагольно-именное словосочетание;

" выделить особенности данного типа словосочетаний;

" определить их место в грамматической системе немецкого языка;

" выявить функции глагольно-именных словосочетаний;

" определить типы существительных и глаголов, входящих в состав глагольно-именных словосочетаний;

" охарактеризовать различные способы перевода глагольно-именных словосочетаний.

Теоретическая значимость данной работы заключается в изучении теоретических трудов ученых, занимающихся данным вопросом грамматики, а также осмысление и переработка общих положений в рамках данного проекта.

Практическую значимость определяет структурный анализ глагольно-именных словосочетаний, а также их перевод на русский язык.

Данная курсовая работа состоит из двух теоретической и практической глав. В первой главе рассматривается глагольно-именное словосочетание в сравнении с другими типами словосочетаний, а также дается характеристика устойчивым глагольно-именным словосочетаниям. Вторая глава посвящена подробному анализу данных словосочетаний с учетом слов, входящих в состав словосочетаний. Кроме того, здесь же мы постарались дать примеры перевода глагольно-именных словосочетаний с немецкого языка на русский.

работа не полностью

2000-2024 © Copyright «DipMaster-Shop.ru»