1. Аврорин В.А. Проблемы изучения функциональной стороны языка (к вопросу о предмете социолингвистики). – Л.: Наука, 1998. – 276 с.
2. Акиншина А.А., Формановская Н.И. Русский речевой этикет. – М.: Рус. язык, 1997. – 183 с.
3. Антрушина Г.Б., Афанасьева О.В., Морозова Н.Н. Лексикология английского языка. – М.: Высшая школа, 1995. – 189 с.
4. Арабаджян М.А. Социальная дифференциация субстандартной фразеологии американского варианта современного английского языка. – М., 1990. – 25 с.
5. Архипов И.К. Человеческий фактор в языке // Лексическая, категориальная и функциональная семантика: Сборник научных трактатов. – Л.: Изд-во ЛГПИ им. А.И.Герцена, 1990. – С. 3-10.
6. Аршавская Е.А. Речевой этикет современных американцев США (на материале приветствий) // Национально-культурная специфика речевого поведения. – М.: Наука, 1997. – С. 268-277.
7. Бахтин М.М. Проблема речевых жанров // Эстетика словесного творчества. – М.: Искусство, 1996. – С. 250-296.
8. Белл Р.Т. Социолингвистика. Цели, методы, проблемы. / Пер. с англ. – М.: Международные отношения, 1999. – 318 с.
9. Бердникова Л.П. Значение вопросительности и средства его выражения в современном английском языке // Вопросы семантического синтаксиса современного английского языка: Сборник научных трактатов. – Пятигорск: Изд-во ПГПИИЯ, 1999. – С. 35-46.
10. Богданов В.В. Молчание как нулевой речевой акт и его роль в вербальной коммуникации // Языковое общение и его единицы: Сборник научных трактатов. – Калинин: Изд-во Калининского университета, 1996. – С. 12-18.
11. Бондалетов В.Д. Социальная лингвистика. – М.: Просвещение, 2000. – 160 с.
12. Брум Л. Социальная дифференциация и стратификация // Социология сегодня: проблемы и перспективы / Пер. с англ. – М.: Прогресс, 1998. – С. 477-492.
13. Велтистова А.В. Обращение в современном английском языке (в сопоставлении с русским). – Л.: Изд-во ЛГУ, 2002. – 28 с.
14. Винокур Т.Г. К характеристике говорящего. Интенция и реакция // Язык и личность. – М.: Наука, 1999. – С. 11-23.
15. Гак В.Г. Отношение носителей языка к своему языку как проявление национально-культурной специфики языкового поведения // Национально-культурная специфика речевого поведения. – М.: Прогресс, 2003. – С. 6-7.
16. Германова Н.Н. Национально-культурная специфика речевых реакций на комплимент // Совещание-семинар "Этнопсихолингвистические аспекты речевого общения". Ч. 1. – М.: Самарканд, 1990. – С. 24-26.
17. Гольдин В.Е. Этикет и речь. – Саратов: Изд-во Саратовского университета, 1998. – 112 с.
18. Горелов И.Н. Невербальные компоненты коммуникации. – М.: Наука, 2000. – 104 с.
19. Горелов И.Н. Компоненты коммуникации. – М.: ЛКИ, 2007. – 103 с.
20. Графова Т.А. Смысловая структура эмотивных предикатов // Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивности. – М.: Наука, 1999. – С. 67-99.
21. Гурочкина А.Г., Давыдова Л.З. Функционирование формул речевого этикета в акте вербальной коммуникации // Логико-семантические и прагматические проблемы текста: Красноярский государственный педагогический институт. – Красноярск, 2001. – С. 47-53.
22. Демьянков В.З. Понимание как интерпретирующая деятельность // Вопросы языкознания. №6 – 1993. – С. 58-67.
23. Доборович А.Б. Общение: наука и искусство. – М.: Знание, 2000. – 158 с.
24. Дорошенко А.В. Побудительные речевые акты и их интерпретация в тексте (на материале английского языка). – М.: Наука, 1996. – 26 с.
25. Драздаускене М.Л. Контактоустанавливающая функция речи (на материале английского языка). – М.: Наука, 2000. – 10 с.
26. Дридзе Т.М. Язык и социальная психология. – М.: Высшая школа, 1998. – 224 с.
27. Залевская А.А. Слово в лексиконе человека: Психолингвистическое исследование. – Воронеж: Изд-во Воронежского университета, 1997. – 206 с.
28. Земская Е.А., Китайгородская М.В., Розанова Н.Н. Языковая игра // Русская разговорная речь. Фонетика. Морфология. Лексика. Жест. – М.: Наука, 2003. – С. 172-214.
29. Зимняя И.А. Лингвопсихология речевой деятельности. – Москва – Воронеж: Российская академия образования – Московский психолого-социальный институт, 2001. – 516 с.
30. Йорданова Л. Социальная роль и речевая вариативность // Вопросы социолингвистики. – М., 1998. – С. 107-109.
31. Карасик В.И. Признак социально-ситуативного статуса лица в семантике английских глаголов // Семантические признаки и их реализация в тексте. – Волгоград, 2002. – С. 89-97.
32. Карасик В.И. Признак этикета в значении слова // Филологические науки. – М., 1999. – С. 54-64.
33. Кащеева М.А., Чернявская Е.А. К вопросу о характеристике английской разговорной лексики. – Л.: Изд-во ЛГУ, 1998. – С. 164-174.
34. Киселева Л.А. Вопросы теории речевого воздействия. – Л.: Изд-во ЛГУ, 1998. – 160 с.
35. Красиков Ю.В. Алгоритмы порождения речи. – Орджоникидзе: Ир, 1999. – 240 с.
36. Крысин Л.П. Речевое общение и социальные роли говорящих // Социально-лингвистические исследования. – М.: Наука, 2001. – С. 42-52.
37. Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь. 4-е изд. - М.: Рус. язык, 1994. - 944 с.
38. Лабов У. Исследование языка в его социальном контексте // Новое в лингвистике. Вып.7. Социолингвистика. – М.: Прогресс, 1995. – С. 96-181.
39. Леонтьев А.А. Речевая деятельность. Факторы вариантности речевых высказываний // Основы теории речевой деятельности. – М.: Наука, 2004. – С. 21-35.
40. Леонтьев А.А. Язык и речевая деятельность в общей и педагогической психологии. – Москва – Воронеж: Российская академия образования – Московский психолого-социальный институт, 2001. – 590 с.
41. Мартынюк А.П. О реализации принципа вежливости в речи женщин и мужчин // Вестник Харьковского университета. Вып. 339. Человек и речевая деятельность. – Харьков, 1999. – С. 89-92.
42. Митина Л.М. Психология развития конкурентоспособности личности. – М.: МПСИ, 2003. – 400 с.
43.Остин Дж.Л. Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.17. Теория речевых актов. – М.: Прогресс, 1996. – С. 22-129.
44. Ожегов С.И. Словарь русского языка. 16-е изд. – М.: Рус. язык, 1984. – 797 с.
45. Петренко В.Ф. Проблемы эффективности речевого воздействия в аспекте психолингвистики // Оптимизация речевого воздействия. – М.: Наука, 1999. – С. 18-31.
46. Петрова Т.А. Типы коммуникативного адресата в ситуации непосредственного общения (на материале современного английского языка). – Л.: Изд-во ЛГУ, 2003. – 20 с.
47. Розина Р.И. Социальная маркированность слова в современном английском языке. – М.: Наука, 1997. – 24 с.
48. Сухих С.А. Структура коммуникантов в общении // Языковое общение: процессы и единицы. – Калинин: Изд-во Калининского университета, 2000. – С. 22-29.
49. Сафонова В.В. Изучение языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизаций. – Воронеж: Истоки, 1996. – 432 с.
50. Тарасов Е.Ф., Сорокин Ю.А. Национально-культурная специфика речевого и неречевого поведения // Национально-культурная специфика речевого поведения. – М.: Наука, 1997. – С. 14-38.
51. Чахоян Л.П. Синтаксис диалогической речи современного английского языка. – М.: Высш. шк., 1999. – 168 с.
|