книга DipMaster-Shop.RU
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты F.A.Q. Поиск
Предлоги в английском языке 2007-15 ( Контрольная работа, 15 стр. )
Предложение в среднеанглийский период развития языка ( Курсовая работа, 36 стр. )
Преимущества и недостатки информационных технологий в обучении английскому языку е353 ( Контрольная работа, 24 стр. )
Преимущества и недостатки информационных технологий в обучении английскому языку 1112 ( Контрольная работа, 25 стр. )
Преобразуйте предложения, употребив модальные глаголы, переведите предложения, обращая внимание на употребление модальных глаголов в конструкциях страдательного залога. у5353 ( Контрольная работа, 7 стр. )
Приемы создания эффекта иронии в тексте ( Курсовая работа, 30 стр. )
ПРИЕМЫ ФОРМИРОВАНИЯ РЕЧЕМЫСЛИТЕЛЬНОЙ АКТИВНОСТИ НА МЛАДШЕЙ СТУПЕНИ ОБУЧЕНИЯ гнк463222 ( Контрольная работа, 29 стр. )
Принц и Майлз Хендон ( Реферат, 3 стр. )
Принципы и особенности обучения стилистике испол-нения знаков препинания в процессе обучения чтению на различных этапах обучения ( Контрольная работа, 17 стр. )
Принципы систематизации и описания терминов в тезаурусах ( Курсовая работа, 34 стр. )
Проанализируйте развитие предмета экономической науки: какие явления входили в круг внимания экономистов и какие выходили из него? Чем объясняется, на Ваш взгляд, эта эволюция экономической науки? ( Контрольная работа, 7 стр. )
Проблема передачи модальности на уровне текста в художественной литературе (на материале перевода с английского языка на русский отрывка из книги А.Дж.А. Саймонса "В поисках Корво") ( Дипломная работа, 80 стр. )
Проблема развития британского варианта английского языка ( Курсовая работа, 24 стр. )
Проблема разграничения полисемии и омонимии в английском языке ( Дипломная работа, 72 стр. )
Проблема соотношения грамматических и логических категория в русском и английском языках ( Курсовая работа, 65 стр. )
Проблемы понимания аутентичного текста ( Дипломная работа, 56 стр. )
Программа Диабета была принята почти три года назад Министерством Здравоохранения РФ 7733 ( Контрольная работа, 5 стр. )
просмотровому чтению английских текстов учеников 7-х классов средней школы. е34242 ( Курсовая работа, 32 стр. )
Прочитайте и переведите текст. Перепишите и переведите 1, 4 и 5-й абзацы. Many foreigners say "England" and "English" when they mean "Britain" or the "United Kingdom", and "British". This is very annoying ( Контрольная работа, 6 стр. )
Прочитайте и переведите диалог. ыпеа55644 ( Контрольная работа, 4 стр. )
Прочитайте и устно переведите текст. Перепишите и письменно переведите абзацы 1, 2, 7. Ответьте письменно по-английски на следующие вопросы к тексту ( Контрольная работа, 5 стр. )
Прочитайте и устно переведите с 1-го по 5-й абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 1, 2, 3 и 4 абзацы. ( Контрольная работа, 6 стр. )
Прочитайте текст Nature's building blocks и письменно ответьте по-английски на вопросы, следующие за текстом. Выпишите из текста существительные в единственном числе и поставьте их во множественное число ( Контрольная работа, 12 стр. )
Прочтите текст и ответьте на следующие вопросы. Переведите в письменной форме абзацы 3, 4. Заполните пропуски соответствующей активной или пассивной формой глагола и переведите предложения на русский язык ( Контрольная работа, 6 стр. )
Прочтите текст и письменно переведите его на русский язык. Ответьте письменно по-английски на следующие вопросы. Заполните, где это необходимо, пропуски артиклями a, an, the. Переведите письменно предложения ( Контрольная работа, 10 стр. )

Содержание

Введение 3

1. Теоретическое изучение употребления сленга в настоящее время 5

1.1. ХАРАКТЕРИСТИКА СЛЕНГА КАК ЭМОЦИОНАЛЬНО-ОКРАШЕННОЙ ЛЕКСИКИ 5

1.2. ФОНОСЕМАНТИКА В ЯЗЫКЕ 16

2. Практическое изучение сленга в английских песнях 21

Заключение 32

Список литературы 34

Введение

Сленг - это слова и выражения, употребляемые людьми определенных возрастных групп, профессий, классов.

Сленг - слова, живущие в современном языке полноценной жизнью, но считающиеся нежелательными к употреблению в литературном языке.

Тем не менее, авторство тех или иных слов и выражений все равно остается за определенными группами людей.

С помощью сленга говорящий может наиболее полно и свободно выразить свои чувства и эмоции.

Сленг, слэнг (англ. slang)- экспрессивно и эмоционально окрашенная лексика разговорной речи, отклоняющаяся от принятой литературной языковой нормы. Термин "сленг" чаще всего употребляется применительно к английскому языку и его функционированию в Англии и США. Сленг преимущественно распространён среди школьников, студентов, военных, молодых рабочих.

Г.Л. Менкен комментирует следующим образом определение сленга в Оксфордском словаре: The essence of slang is that it is of general dispersion, but still stands outside the accepted canon of the language (Mencken H.L.,1995; 702). ГУ. Фаулер так описывает сленг: playing with words and renaming things and actions; some invent new words, or mutilate or misapply the old, for the pleasure of novelty, and others catch up such words for the pleasure of being in the fashion (Fowler H.W.,1906). В Encyclopaedia Britannica(1996) сленг определяется следующим образом: nonstandard vocabulary composed of words or senses characterized primarily by connotations of extreme informality and usually by a currency not limited to a particular region. It is composed typically of coinages or arbitrary changed words, clipped or shortened forms, extravagant, forced, or facetious figures of speech, or verbal novelties.

Сленг подвержен частым изменениям, что делает его языковой приметой поколений. Легко проникая в литературный язык, используется для речевой характеристики героев и авторской речи; например, в литературе у Ф. И. Панферова, Ф. В. Гладкова, И. Э. Бабеля, И. Ильфа и Е. Петрова, В. Аксенова и др., в английской и американской у Ч. Диккенса, У. Теккерея, Дж. Голсуорси, Т. Драйзера, Дж. Д. Сэлинджера, И.Уэлша и многих других. Термин "сленг." является частичным синонимом терминов арго и жаргон.

Цель работы: изучение фоносемантического аспекта сленга.

Задачи:

1. Изучить понятие о сленге;

2. Рассмотреть фоносемантику в языке;

3. Проанализировать англоязычные песни с точки зрения употребления сленга.

1. Теоретическое изучение употр

Список литературы

1. Антрушина Г.Б. Стилистика современного английского языка, Спб.: Владос, 2002-767с.

2. Артемова А. Ф. К вопросу об эмоциональном сленге// Проблемы синхронного и диахронного описания германских языков. - Пятигорск, 2001 - С. 10 - 18.

3. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов - М., Советская энциклопедия 1999, -2000с.

4. Беляева Т. М., Хомяков В. А. Нестандартная лексика английского языка. - Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 2001 - 216с.

5. Береговская Э.М. Молодежный сленг: формирование и функционирование // Вопросы языковедения. 2002г.-354с.

6. Брагина А.А. Лексика языка и культура страны в лингвострановедческом аспекте - М. : Рус. яз., 2000- 200с.

7. Бурдин Л.С. Словарная помета " slang" и толкование в современной лингвистике // Вопросы лингвистики и методики преподавания иностранных языков.-М., 2002-С.67-79.

8. Верещагин Е.М. Костомаров В.Г. Лингвострановедческая теория слова - М. : Рус. яз., 2001- 328c.

9. Волошин Ю.К. Американский сленг в разговорной речи // Лингвистические единицы разных уровней и их функциональные характеристики .- Краснодар, 2002.-С.13-17.

10. Волошин Ю.К. Семантика сленговых инноваций ( на мат-ле. Американского сленга) // Семантика языковых единиц разных уровней. - Самара , 2003.- С. 13-19.

11. Гальперин И. Р., О термине "сленг", //Вопросы языкознания, 2000г.- С.20-26.

12. Голденков М.А. Азы английской деловой переписки и английского сленга, 2-е изд. 2005г.- 256с.

13. Журавлев А.П. Фонетическое значение. СПб.: АСТ. 2003 - 300с.

14. Заботкина В.И. Новая лексика современного английского языка, М., ВШ, 2003-456с.

15. Комиссаров В.Н. Теория перевода, М.: ВШ, 1990-348с.

16. Михайлов Н.Н. Лексика с культурным компонентом значения - Сборник научных трудов МОПИ им. Н.К.Крупской, 2001- 196с.

17. Харлицкий М.С. Новые явления в лексике современной масс-медиа // Язык и социум. Ч. 1. Минск, 2003-289с.

18. Bryson B. The Mother Tongue: English and how it got that Way. - N.Y.,1996, p156.

19. American Idioms dictionary. - М., 1989

20. Longman dictionary of contemporary English.- Barcelona, 1995.

21. Oxford Russian Dictionary. - Oxford New York, 1995.

22. Oxford advanced learners dictionary of current English / Ex. A.S. Hornby with assistance of A.P. Cowic J., Windsor L. - Oxford : Oxford univ. press, 2003, 300p.

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «DipMaster-Shop.ru»