Дисциплина: Английский язык
![](pic/pageID.gif) |
Предлоги в английском языке 2007-15 ( Контрольная работа, 15 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Предложение в среднеанглийский период развития языка ( Курсовая работа, 36 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Преимущества и недостатки информационных технологий в обучении английскому языку е353 ( Контрольная работа, 24 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Преимущества и недостатки информационных технологий в обучении английскому языку 1112 ( Контрольная работа, 25 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Преобразуйте предложения, употребив модальные глаголы, переведите предложения, обращая внимание на употребление модальных глаголов в конструкциях страдательного залога. у5353 ( Контрольная работа, 7 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Приемы создания эффекта иронии в тексте ( Курсовая работа, 30 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
ПРИЕМЫ ФОРМИРОВАНИЯ РЕЧЕМЫСЛИТЕЛЬНОЙ АКТИВНОСТИ НА МЛАДШЕЙ СТУПЕНИ ОБУЧЕНИЯ гнк463222 ( Контрольная работа, 29 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Принц и Майлз Хендон ( Реферат, 3 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Принципы и особенности обучения стилистике испол-нения знаков препинания в процессе обучения чтению на различных этапах обучения ( Контрольная работа, 17 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Принципы систематизации и описания терминов в тезаурусах ( Курсовая работа, 34 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Проанализируйте развитие предмета экономической науки: какие явления входили в круг внимания экономистов и какие выходили из него? Чем объясняется, на Ваш взгляд, эта эволюция экономической науки? ( Контрольная работа, 7 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Проблема передачи модальности на уровне текста в художественной литературе (на материале перевода с английского языка на русский отрывка из книги А.Дж.А. Саймонса "В поисках Корво") ( Дипломная работа, 80 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Проблема развития британского варианта английского языка ( Курсовая работа, 24 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Проблема разграничения полисемии и омонимии в английском языке ( Дипломная работа, 72 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Проблема соотношения грамматических и логических категория в русском и английском языках ( Курсовая работа, 65 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Проблемы понимания аутентичного текста ( Дипломная работа, 56 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Программа Диабета была принята почти три года назад Министерством Здравоохранения РФ 7733 ( Контрольная работа, 5 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
просмотровому чтению английских текстов учеников 7-х классов средней школы. е34242 ( Курсовая работа, 32 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Прочитайте и переведите текст. Перепишите и переведите 1, 4 и 5-й абзацы. Many foreigners say "England" and "English" when they mean "Britain" or the "United Kingdom", and "British". This is very annoying ( Контрольная работа, 6 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Прочитайте и переведите диалог. ыпеа55644 ( Контрольная работа, 4 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Прочитайте и устно переведите текст. Перепишите и письменно переведите абзацы 1, 2, 7. Ответьте письменно по-английски на следующие вопросы к тексту ( Контрольная работа, 5 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Прочитайте и устно переведите с 1-го по 5-й абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 1, 2, 3 и 4 абзацы. ( Контрольная работа, 6 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Прочитайте текст Nature's building blocks и письменно ответьте по-английски на вопросы, следующие за текстом. Выпишите из текста существительные в единственном числе и поставьте их во множественное число ( Контрольная работа, 12 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Прочтите текст и ответьте на следующие вопросы. Переведите в письменной форме абзацы 3, 4. Заполните пропуски соответствующей активной или пассивной формой глагола и переведите предложения на русский язык ( Контрольная работа, 6 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Прочтите текст и письменно переведите его на русский язык. Ответьте письменно по-английски на следующие вопросы. Заполните, где это необходимо, пропуски артиклями a, an, the. Переведите письменно предложения ( Контрольная работа, 10 стр. ) |
|
|
![](/pic/fronted/spacer.gif) |
Тип: Курсовая работа |
Цена: 650 р. |
Страниц: 27 |
Формат: doc |
Год: 2012 |
Купить
Данная работа была успешно защищена, продается в таком виде, как есть. Изменения, а также индивидуальное исполнение возможны за дополнительную плату. Если качество купленной готовой работы с сайта не соответствует заявленному, мы ВЕРНЕМ ВАМ ДЕНЬГИ или ОБМЕНЯЕМ на другую готовую работу. Данная гарантия действует в течение 48 часов после покупки работы. Вы можете получить её по электронной почте (отправляется сразу после подтверждения оплаты в течение 3-х часов, в нерабочее время возможно увеличение интервала). Для получения нажмите кнопку «купить» выше.
Также работу можно получить в московском офисе, либо курьером в любом крупном городе России (стоимость услуги 600 руб.). Желаете просмотреть часть работы? Обращайтесь: ICQ 15555116, Skype dip-master, E-mail info @ dipmaster-shop.ru. Звоните: (495) 972-80-33, (495) 972-81-08, (495) 518-51-63, (495) 971-07-29, (495) 518-52-11, (495) 971-76-12, (495) 979-43-28.
Содержание
|
Содержание
Введение 3
Глава I. Теоретическая 5
1. Cистемно-деятельностный подход к обучению английскому языку как наиболее применимый для изучения конверсии 5
2. Краткие замечания о морфологической структуре английского слова 6
3. Общая характеристика конверсии 8
4. Причины широкого распространения конверсии в современном английском языке 12
5. Семантическая емкость конверсии 13
Глава II. Практическая 17
Часть 1. Экспериментальное психолого-педагогическое изучение 17
Часть 2. Анализ результатов эксперимента 24
Заключение 26
Список использованной литературы 27
|
Введение
|
Введение
Ввиду того, что позиции английского языка в мире как лидирующего средства международного общения все более и более усиливаются, и не наблю-дается никаких весомых тенденций к остановке или замедлению данного про-цесса, проблема создания эффективной методики преподавания английского языка представляется крайне важной. Как известно, человеческий мозг наибо-лее активно воспринимает и запоминает информацию и продуктивно работает в течение первой половины жизни; таким образом, в случае с английским язы-ком, равно как и с огромным множеством других дисциплин, крайне важным является предоставление возможности освоения языка на относительно раннем этапе развития человеческой личности. Данная работа посвящена обзору так называемой коммуникативной методики обучения английскому языку в сред-ней школе, которая представляется автору наиболее эффективной и перспек-тивной из всех существующих и применяющихся в настоящее время. Следует заметить, что эффективность этой методики подтверждается результатами ее применения в европейских странах на протяжении последних 15-20 лет. Отрад-но также то, что в последние годы наблюдаются пусть и не повсеместные, но уже весомые опыты интеграции коммуникативной методики в систему языко-вого образования в России.
Настоящая курсовая работа посвящена адаптации материала по конвер-сии как одному из способов словообразования в современном английском язы-ке.
Целью настоящей курсовой является описание результатов педагогиче-ского эксперимента по внедрению более глубокого материала по конверсии в школьную программу по английскому языку, проведенного на базе 8А класса школы №20 Ленинского района г. Новосибирска.
Для достижения этой цели в работе решаются следующие задачи:
1. На основе анализа психолого-педагогической литературы разработать системно-деятельностный подход изучения конверсии на уроках английского языка в средней школе.
2. Описать основные морфологические структуры английских слов.
3. Раскрыть общелингвистическое понятие конверсии.
4. Выявить причину широкого распространения конверсии в английском языке.
5. Описать условия и ход педагогического эксперимента.
6. Проанализировать результаты педагогического экперимента.
Гипотеза педагогического эксперимента, описываемого в настоящей курсовой работе заключается в том, что изучение конверсии в современном английском языке представляет собой самоорганизующийся процесс, проходя-щий стадии понятийного, алгоритмического и творческого усвоения материала. Для подтверждения этой гипотезы будут разработаны материалы к урокам и проверочные задания, показывающие усвоение материала учениками по ука-занным стадиям.
Для проверки гипотезы и проведения эксперимента разработаны элемен-ты трех уроков английского языка в 8 классе - три урока подряд по 10 минут посвящается изучению конверсии в современном английском языке.
|
Список литературы
|
Список использованной литературы
1. Алешкина Н.П. "В Великобританию без переводчика: Учеб. Пособие". М.: "Просвещение", 1993.
2. Ляховицкий М.В "Методика преподавания иностранных языков". Моск-ва, "Высшая школа", 2001.
3. Маслыко Е.А. и др. "Настольная книга преподавателя иностранного язы-ка". Минск, Вышэйшая школа, 2001.
4. Панов Е.М "Основы методики обучения иностранным языкам". Москва, 1997.
5. Подласый И.П. "Педагогика" т.1,2. Москва, Владос, 2001.
6. Пиоттух К.В. Словообразование в английском языке. - М.: "Наука", 1990.
7. Пиоттух К.В. Система префиксации в современном английском языке. Канд. Дисс., - М.: "Наука", 1971.
8. Рогова Г.В., Верещагина И.Н. "Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе". Москва, Просвещение, 1998.
9. Maslyko E.A. "Communicative English for Intensive Learning". Minsk, 1989, 240p.
10. Brumfit S., Johnson K. "The Communicative Approach to Language Teach-ing". Oxford, 1981, 234p.
11. Widdowson H.G. "Teaching Language as Communication" Oxford, 1979, 273p.
|
Примечания:
|
Примечаний нет.
|
|
|