книга DipMaster-Shop.RU
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты F.A.Q. Поиск
Английская литература ( Контрольная работа, 2 стр. )
Английский сленг ( Контрольная работа, 11 стр. )
Англоязычный образовательный дискурс ( Дипломная работа, 75 стр. )
Антитеза в пословицах английского языка ( Курсовая работа, 33 стр. )
Аспекты взаимодействия категорий Языковая одушевленность - неодушевленность ( Дипломная работа, 93 стр. )
АССОЦИАТИВНОЕ ПОЛЕ ЛЕКСЕМЫ «ЖИЗНЬ» В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ ( Курсовая работа, 28 стр. )
Ассоциативный эксперимент как метод определения общего и типичного в языковом сознании русских и англичан ( Дипломная работа, 62 стр. )
АЎТАРСКАЯ МОВА І ЯЕ РАЗНАВІДНАСЦІ (Белоруссия) ( Курсовая работа, 58 стр. )
Безэквивалентные лексические единицы в публикациях британских и американских периодических изданий 5 2010-79 ( Дипломная работа, 79 стр. )
Безэквивалентные лексические единицы в публикациях британских и американских периодических изданий 5 ( Дипломная работа, 79 стр. )
Белорусская лексикография (Белоруссия) ( Курсовая работа, 28 стр. )
БИОГРАФИЯ Б.АКУНИНА 34кавы ( Контрольная работа, 27 стр. )
Вежливые и невежливые формы слова в японском языке ( Курсовая работа, 32 стр. )
Вербальная коммуникация и теория текста. Текст и коммуникация. Основные понятия теории текста ( Контрольная работа, 26 стр. )
ВЗАИМОПРОНИКНОВЕНИЕ РУССКОГО И ТАДЖИКСКОГО ЯЗЫКОВ В РАЗГОВОРНОЙ РЕЧИ НАСЕЛЕНИЯ ДУШАНБЕ ( Контрольная работа, 24 стр. )
Взаимосвязь произносительной стороны речи и общения глухих детей ( Курсовая работа, 27 стр. )
Видовременные формы глагола в разносистемных языках (на материале русского и английского) ( Дипломная работа, 63 стр. )
ВИДЫ ПЕРЕВОДЧЕСКИХ ТРАНСФОРМАЦИЙ, ПРОСЛЕЖИВАЕМЫЕ ПРИ ПЕРЕВОДЕ ( Дипломная работа, 68 стр. )
ВЛИЯНИЕ ЛИНГВОСТРАНОВЕДЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА НА ФОРМИРОВАНИЕ РЕЧЕМЫСЛИТЕЛЬНОЙ АКТИВНОСТИ УЧАЩИХСЯ ( Дипломная работа, 90 стр. )
Воплощение концепта "поэт" в языковой картине мира ( Контрольная работа, 12 стр. )
Выявить особенности и поведение компаративных конструкций в поэзии Уильяма Шекспира ( Курсовая работа, 27 стр. )
Выявление знания прецедентных феноменов и сходных с ними явлений, а также использование их в разговорной речи старшеклассниками (Белоруссия) ( Реферат, 23 стр. )
Выявление и описание основных стилистических особенностей стиля художественной речи в современном английском языке ( Курсовая работа, 42 стр. )
Выявление национально-культурной специфики переносных значений прилагательных цвета в трех языках: английском, французском и русском ( Курсовая работа, 49 стр. )
Выявление особенностей выражения модальности в англоязычных СМИ и приемы ее передачи на русский язык ( Курсовая работа, 30 стр. )

Введение...................................................................................................................2

1. Актуализация как нарушение нормы ………………………………………...3

2. Художественность как сущностная характеристика литературного

текста……………………………………………………………………………..12

3. Актуализация как средство создания художественности.............................16

Заключение………………………………………………………………………24

Список литературы……………………………………………………………...25

История языка художественной литературы неразрывно связана с историей литературного языка. И не только потому, что у художественной литературы и литературного языка общие истоки. Актуализация, создающая язык художественной литературы, - это преодоление автоматизма. Автоматизм же возникает, когда существует нечто устойчивое, нормативное. Литературный язык - это образец нормативного, тот идеальный язык, который позволяет писателю осуществить актуализацию, а читателю - уловить её. Актуализировать творческий потенциал языка можно двумя способами: в основе одного - нарушение норм литературного языка, отталкивание от них как от лишённого выразительности стандарта; в основе другого - убеждение в том, что норма есть проявление самого сущностного, органичного в языке, обладающего безграничными запасами выразительности.

Цель данной работы заключается в исследовании вопроса актуализации в целом, а также применительно к поэтическому тексту в частности.

Предметом исследования является анализ явления актуализации в художественном тексте.

Курсовая работа базируется на изучении, сравнении и обобщении мнений ученых и практиков, представленных в различной литературе, а также на основе анализа отечественных и зарубежных художественных произведений.

Решение поставленной в работе цели осуществляется на основе системного подхода, логического и сравнительного анализа.

1. Борев Ю.Б. Эстетика. Т.1. Смоленск, 1997.

2. Булыгина Т.В., Шмелев А.Д. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики). М., 1997.

3. Гаспаров Б.М. Язык. Память. Образ. Лингвистика языкового существования. М., 1996.

4. Голев Н.Д. Динамический аспект лексической мотивации. Томск, 1989.

5. Голев Н.Д. Лексико-деривационное пространство русского текста: структура, семантика, прагматика//Фактическое поле языка: Памяти профессора Л.Н. Мурзина. Пермь, 1998.

6. Голев Н.Д. Экспрессивное функционирование внутренней формы русского слова в тексте//Культура и текст. Литературоведение. Часть 1. Санкт-Петербург-Барнаул, 1998б.

7. Гридина Т.А. Языковая игра: стереотип и творчество. Екатеринбург, 1996.

8. Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. М., 1984.

9. Мурзин Л.Н. Синтаксическая деривация: Автореф. дисс.: докт. филол. наук. Л., 1976.

10. Санников В.З. Русский язык в зеркале языковой игры. М., 1999.

11. Сахарный Л.В. Словообразование в речевой деятельности (образование и функционирование производного слова в русском языке): Л., 1980.

12. Семенов А.Л. Прагматические аспекты теории языковых игр (к постановке проблем)//Перевод и лингвистика текста. М., 1994.

13. Уварова Н.Л. Логико-семантические типы языковой игры (на материале английской диалогической речи): Автореф. дисс. канд. филол. наук. Горький, 1986.

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «DipMaster-Shop.ru»