Дисциплина: Английский язык
![](pic/pageID.gif) |
Системы подготовки учащихся к ЕГЭ по английскому языку ( Контрольная работа, 29 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Совмещение эмоционально, экспрессивой оценочной и стилистической коннотаций (на примере произведений Агаты Кристи) ( Курсовая работа, 39 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Современные методы обучению устной речи в старших классах ( Дипломная работа, 50 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Сопоставление зооморфизмов ( Контрольная работа, 15 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
сочинение Ромео и Джульетта ( Контрольная работа, 3 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Специфика оформления учебных пособий по английскому языку для младших школьников ( Дипломная работа, 78 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Списать слова, написать транскрипцию и перевести ( Контрольная работа, 4 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Список использованной литературы 784 ( Контрольная работа, 2 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Способы прагматической адаптации при переводе реалий с русского на английский язык ( Курсовая работа, 36 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Сравните исходный текст с предложенными переводами. Определите типы переводов. Оцените степень эквивалентности переводов оригиналу (коммуникативную, семантическую, синтаксическую), подтвердите свои положения примерами. Какой вариант перевода кажется вам б ( Контрольная работа, 5 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Стилистика знаков препинания при чтении ( Курсовая работа, 17 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Стилистические особенности фразеологизмов в английской художественной литературе ( Курсовая работа, 29 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Стилистический анализ эмоционального высказывания ( на примере произведений Гр. Грина) Stylistic analysis of emotional expression (on material of Graham Grenee's works) ( Курсовая работа, 31 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Сужение и расширение значения слова в научно-техническом переводе текстов по информационным технологиям (на материале перевода технической документации по управлению проектами “PM Book”) ( Дипломная работа, 69 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
США и Россия 423 ( Контрольная работа, 4 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Так дни идут своим чередом и река потихоньку течет 25222 ( Контрольная работа, 5 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Танганьика ( Контрольная работа, 2 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Танганьика 8 ( Контрольная работа, 2 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Танганьика 11 ( Контрольная работа, 2 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Танганьика часть 12 ( Контрольная работа, 2 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Творческая деятельность как основа организации кружка на английском языке вн5 ( Курсовая работа, 30 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Текст А. Плотина (Система защита от наводнений, паводков) ( Контрольная работа, 11 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Теоретические основы категории вида в современном английском языке. Прагматика продолженного вида ( Курсовая работа, 31 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Теоретические основы категории вида в современном английском языке. Прагматика продолженного вида4 ( Курсовая работа, 30 стр. ) |
![](pic/pageID.gif) |
Теоретические основы прагматики продолженного вида в современном английском языке ( Курсовая работа, 31 стр. ) |
|
|
![](/pic/fronted/spacer.gif) |
Тип: Курсовая работа |
Цена: 650 р. |
Страниц: 33 |
Формат: doc |
Год: 2012 |
Купить
Данная работа была успешно защищена, продается в таком виде, как есть. Изменения, а также индивидуальное исполнение возможны за дополнительную плату. Если качество купленной готовой работы с сайта не соответствует заявленному, мы ВЕРНЕМ ВАМ ДЕНЬГИ или ОБМЕНЯЕМ на другую готовую работу. Данная гарантия действует в течение 48 часов после покупки работы. Вы можете получить её по электронной почте (отправляется сразу после подтверждения оплаты в течение 3-х часов, в нерабочее время возможно увеличение интервала). Для получения нажмите кнопку «купить» выше.
Также работу можно получить в московском офисе, либо курьером в любом крупном городе России (стоимость услуги 600 руб.). Желаете просмотреть часть работы? Обращайтесь: ICQ 15555116, Skype dip-master, E-mail info @ dipmaster-shop.ru. Звоните: (495) 972-80-33, (495) 972-81-08, (495) 518-51-63, (495) 971-07-29, (495) 518-52-11, (495) 971-76-12, (495) 979-43-28.
Содержание
|
Введение 3
1. Теоретическое изучение цветовых представлений 6
1.1. Связь понятий язык и культура 6
1.2. Понятие цветообозначения в языке 10
1.3. Теории цвета 13
2. Практическое изучение цветовой картины мира в английском языке 17
2.1. Культурные представления о цвете в английском языке 17
2.2. Символика некоторых цветов в цветовой картине мира в английском языке 20
2.3. Английские фразеологизмы, содержащие элемент цветообозначения 27
Заключение 32
Список литературы 33
|
Введение
|
Живой современный язык находится в постоянном движении и развитии. Каждый человек, говорящий или пишущий на родном языке, подражая миллионам носителей этого языка (если это развитой язык большого народа), черпая из сокровищницы своего языка опробованные в неисчисляемом количестве речевых актов, признанные и регулярно употребляемые словосочетания, и одновременно творит язык. Это творчество идет двумя абсолютно противоположными путями: стимулом может быть как талант художника слова, так и ошибки, оговорки, случайности. Даже ошибки иностранцев, изучающих язык, могут послужить стимулом к языковому творчеству. Об этом хорошо сказала Марина Цветаева: "Люблю, когда иностранцы коверкают чужой язык, как, например, Эмиль Людвиг: он недавно выступал здесь по радио. Его французский - ломанный. Но тем лучше! Тут открываются какие-то новые возможности. Конечно, так вот говорить нельзя, но почему бы не попробовать: это вроде опыта. Прежде люди говорили без грамматики и возникали новые диалекты: было больше разнообразия".
Очевидно, что язык как зеркало культуры отражает и все наиболее важные и устойчивые изменения в образе жизни и менталитете народа.
Нагляднее всего изменения и в жизни и, соответственно, в языке видны на примере реалий, то есть разного рода фактов внеязыкового, реального мира.
Со времен И. Ньютона цвет п
|
Список литературы
|
1. Аракин В.Д., . Выгодская З.С., Ильина Н.Н.. Англо-русский словарь. М., 1993-498с.
2. Афасижев С.Е., Боязжиева Т.К. Цветущая сложность. Разнообразие картин в мире.-М.:Знание, 2004.-234с.
3. Большой англо-русский словарь. /Под общим руководством И. Р. Гальперина -2003-516с.
4. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание.-М.: Русские словари, 1997-256с.
5. Даль В.В. Словарь пословиц и поговорок русского народа. - М., 1996.-456с.
6. Жуков В.П. Семантика фразеологических оборотов. - М., 1978.-212с.
7. Клевенская Т.В. Цветовая аранжировка.-М.: Олма-пресс, 2001-278с.
8. Кунин В.В. Англо-русский фразеологический словарь. - М., 1997.-519с.
9. Кунин В.В. Фразеология английского языка.- М., 1984.
10. Люкина Е.В. Номинативное пространство фразеологических единиц с компонентом цветообозначений в английском и немецком языках. Автореф.дисс.канд.филол.наук-М, 2004-125с.
11. Макеенко И.В. Семантика цвета в разноструктурных языках. Автореф. Дисс.канд. филол.наук, Саратов,
|
Примечания:
|
Примечаний нет.
|
|
|